Paroles et traduction Vicente Fernández - Paloma Querida (feat. Alejandro Fernández) [En Vivo [Un Azteca en el Azteca]]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Querida (feat. Alejandro Fernández) [En Vivo [Un Azteca en el Azteca]]
Darling Dove (feat. Alejandro Fernandez) [Live [An Aztec in the Aztec]]
Por
el
día
en
que
llegaste
a
mi
vida
On
the
day
you
came
into
my
life
Paloma
querida,
me
puse
a
brindar
My
darling
dove,
I
started
to
toast
Y
al
sentirme
un
poquito
tomado
And
feeling
a
little
tipsy
Pensando
en
tus
labios
Thinking
about
your
lips
Me
dio
por
cantar
I
started
to
sing
Me
sentí
superior
a
cualquiera
I
felt
superior
to
everyone
Y
un
puño
de
estrellas
te
quise
bajar
And
I
wanted
to
bring
you
a
handful
of
stars
Y
al
final
que
ninguna
alcanzaba
But
in
the
end
none
of
them
were
enough
Me
dio
tanta
rabia
que
quise
llorar
I
got
so
mad
that
I
wanted
to
cry
Yo
no
sé
lo
que
valga
mi
vida
I
don't
know
what
my
life
is
worth
Pero
yo
te
la
vengo
a
entregar
But
I
came
to
give
it
to
you
Yo
no
sé
si
tu
amor
la
reciba
I
don't
know
if
your
love
will
receive
it
Pero
yo
te
la
vengo
a
dejar
But
I
came
to
leave
it
with
you
Me
encontraste
en
un
negro
camino
You
found
me
on
a
dark
path
Como
un
peregrino
sin
rumbo
ni
fe
Like
a
pilgrim
with
no
direction
or
faith
Y
la
luz
de
tus
ojos
divinos
And
the
light
in
your
divine
eyes
Cambiaron
mis
penas
por
dicha
y
placer
Changed
my
sorrows
to
joy
and
pleasure
Desde
entonces
yo
siento
quererte
Since
then,
I
feel
like
loving
you
Con
toda
la
fuerza
que
el
alma
me
da
With
all
the
strength
that
my
soul
gives
me
Desde
entonces
Paloma
querida
Since
then,
my
darling
dove
Mi
pecho
he
cambiado
por
un
palomar
I've
changed
my
chest
for
a
dovecote
Yo
no
sé
lo
que
valga
mi
vida
I
don't
know
what
my
life
is
worth
Pero
yo
te
la
vengo
a
entregar
But
I
came
to
give
it
to
you
Yo
no
sé
si
tu
amor
la
reciba
I
don't
know
if
your
love
will
receive
it
Pero
yo
te
la
vengo
a
dejar
But
I
came
to
leave
it
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.