Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Quiéreme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Quiéreme




No te pido las estrellas
Я не прошу у тебя звезд.
Ni la luna
Ни Луна,
Ni el sol
Ни солнце,
Yo no te pido ser el dueño de tu amor
Я не прошу тебя быть хозяином твоей любви.
No necesito que me jures la verdad
Мне не нужно, чтобы ты клялся мне правдой.
Solo tu mirada me basta
Мне достаточно только твоего взгляда.
No preciso obligarte
Я не обязан тебя заставлять.
Que me dediques tu existir
Пусть ты посвятишь меня своему существованию.
Es tan sencillo lo que quiero yo de ti
Это так просто, чего я хочу от тебя.
Te has convertido en mi luz, mi manantial
Ты стал моим светом, моим источником.
Ya no puedo mas que en ti pensar
Я больше не могу думать о тебе.
Y tu mi amor
И ты, моя любовь,
Me elevas al cielo
Ты поднимаешь меня на небеса,
Y tu mi amor
И ты, моя любовь,
En mis sueño te espero
Во сне я жду тебя.
Y tu mi amor
И ты, моя любовь,
Solo tu mi amor
Только ты, моя любовь.
Tengo una sola peticion
У меня только одна просьба.
Solo te pido
Я просто прошу тебя.
Quiereme
Ты хочешь меня.
Quiereme cariño
Люби меня, дорогая.
Que tu eres mi adoracion
Что ты мое обожание.
Quiereme
Ты хочешь меня.
Quedate con migo
Оставайся со мной.
Has atrapado mi corazon
Ты поймал мое сердце.
Quiereme
Ты хочешь меня.
Quiereme quiereme
Хочешь меня, хочешь меня.
Solo te pido lo que quieras entregar
Я прошу только то, что ты хочешь доставить.
No te pido una fortuna
Я не прошу у тебя состояния.
Ni un tesoro que pagar
Ни сокровища, чтобы заплатить,
En tu guahira es donde quiero yo morar
В твоей гуахире, где я хочу жить,
Queiro perderme en el abismo de tu piel
Я теряюсь в бездне твоей кожи.
Para luego volverte a querer
Чтобы потом снова полюбить тебя.
Y tu mi amor
И ты, моя любовь,
Me embriagas me hechizas
Ты опьяняешь меня, ты околдовываешь меня.
Y tu mi amor
И ты, моя любовь,
Con cada sonrisa
С каждой улыбкой
Y tu mi amor
И ты, моя любовь,
Solo tu mi amor
Только ты, моя любовь.
Llevas mi alma en tu bolsillo
Ты носишь мою душу в своем кармане.
Por eso pido
Вот почему я прошу
Quiereme
Ты хочешь меня.
Quiereme cariño
Люби меня, дорогая.
Quiereme cariño
Люби меня, дорогая.
Quiereme
Ты хочешь меня.
Quedate con migo (3x)
Придерживайтесь migo (3x)





Writer(s): Anjeanette Chirino, Randall M. Barlow, George R. Noriega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.