Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Yo nací para amarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Yo nací para amarte




Yo nací para amarte
Я родился, чтобы любить тебя
Engañame, olvidame, que le importa al corazón si mi amor esta firmado para ti sin condición.
Обманывай меня, забывай меня, какое дело сердцу, если моя любовь предназначена тебе безоговорочно.
Castigame y mienteme, te confieso me da igual hace tiempo ha decidido mi corazón a quien amar.
Наказывай меня и лги мне, признаюсь, мне все равно, мое сердце давно решило, кого любить.
No importa tus amores, no importa tu pasado tus pequeños errores ya los he perdonado mucho antes de pecar.
Неважны твои прошлые любови, неважно твое прошлое, твои маленькие ошибки я уже простил задолго до того, как ты их совершила.
Y no hay nada que hacer yo naci para amarte y amarte sin final.
И ничего не поделаешь, я родился, чтобы любить тебя, и любить тебя бесконечно.
Algún día lo sé, el caudal desbordado de tus aguas llega al mar.
Когда-нибудь, я знаю, бурный поток твоих вод достигнет моря.
Nada va a detener el impulso de amar que me dicta el corazón.
Ничто не остановит порыв любви, который диктует мне сердце.
Yo nací para amarte, yo nací para amarte más allá de la razón.
Я родился, чтобы любить тебя, я родился, чтобы любить тебя сверх всякой логики.
Después, al fin aprenderás ah aceptar mi corazón, si el amor es verdadero no se rinde ante el dolor.
Потом, наконец, ты научишься принимать мое сердце, ведь настоящая любовь не сдается перед лицом боли.
Te esperaré, no importa cuanto me hieras sin piedad.
Я буду ждать тебя, как бы безжалостно ты меня ни ранила.
El destino esta marcado, serás mía y nada más.
Судьба предначертана, ты будешь моей, и только моей.
Y no hay nada que hacer yo naci para amarte y amarte sin final.
И ничего не поделаешь, я родился, чтобы любить тебя, и любить тебя бесконечно.
Algún día lo sé, el caudal desbordado de tus aguas llegar al mar.
Когда-нибудь, я знаю, бурный поток твоих вод достигнет моря.
Nada va ha detener el impulso de amar que me dicta el corazón.
Ничто не остановит порыв любви, который диктует мне сердце.
Yo nací para amarte, yo naci para amarte más allá de la razón...
Я родился, чтобы любить тебя, я родился, чтобы любить тебя сверх всякой логики...





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.