Alejandro Fernández - Amenaza De Lluvia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Amenaza De Lluvia




Una vez más amaneció nublado
Снова рассвело пасмурно.
Mi corazón está desorientado
Мое сердце дезориентировано.
Y es que a pesar de la primavera
И это то, что, несмотря на весну
Hay nubes negras por donde quiera
Там, где я хочу, есть черные облака.
La soledad me tiene acorralado
Одиночество загнало меня в угол.
Como un guardían me sigue a todos lados
Как охранник следует за мной повсюду.
Y es que las flechas de tu recuerdo
И это то, что стрелы твоей памяти
Siguen clavándose aquí en mi pecho
Они продолжают вонзаться мне в грудь.
Desde aquel día de tu partida
С того дня, как ты ушел.
Me esta venciendo la cobardía
Меня одолевает трусость.
Hay amenaza de lluvia aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце, есть угроза дождя.
Por todas las inclemencias que dejó tu amor
За все ненастья, которые оставила твоя любовь,
Hay amenaza de fuertes vientos
Есть угроза сильного ветра
De tempestades y sufrimientos
От бурь и страданий
Hay amenaza de lluvia aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце, есть угроза дождя.
Por este cielo tan triste que dejó tu adiós
За это печальное небо, которое оставило твое прощание.
Hay amenaza de que mi vida
Есть угроза, что моя жизнь
Se muera por el dolor, como se muere el día
Умрет от боли, как умрет день.
La realidad me sigue desafiando
Реальность продолжает бросать мне вызов.
Nunca creí que me dolieras tanto
Я никогда не думал, что тебе так больно.
Y es que a pesar de que te hayas ido
И это то, что, несмотря на то, что ты ушел,
Sigo inventando que estás conmigo
Я продолжаю выдумывать, что ты со мной.
Desde aquel día de tu partida
С того дня, как ты ушел.
Me está venciendo la cobardía
Меня одолевает трусость.
Hay amenaza de lluvia aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце, есть угроза дождя.
Por todas las inclemencias que dejó tu amor
За все ненастья, которые оставила твоя любовь,
Hay amenaza de fuertes vientos
Есть угроза сильного ветра
De tempestades y sufrimientos
От бурь и страданий
Hay amenaza de lluvia aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце, есть угроза дождя.
Por este cielo tan triste que dejó tu adiós
За это печальное небо, которое оставило твое прощание.
Hay amenaza de que mi vida
Есть угроза, что моя жизнь
Se muera por el dolor, como se muere el día, uh
Умрет от боли, как умрет день,
Hay amenaza de lluvia aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце, есть угроза дождя.
Por todas las inclemencias que dejó tu amor
За все ненастья, которые оставила твоя любовь,
Hay amenaza de fuertes vientos
Есть угроза сильного ветра
De tempestades y sufrimientos
От бурь и страданий
Hay amenaza de lluvia aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце, есть угроза дождя.
Por este cielo tan triste que dejó tu adiós
За это печальное небо, которое оставило твое прощание.
Hay amenaza de que mi vida
Есть угроза, что моя жизнь
Se muera por el dolor, como se muere el día, ah ah
Умрет от боли, как умрет день, ах, ах.





Writer(s): Raul Ornelas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.