Alejandro Fernández feat. Malú - Contigo Aprendí (with Malú) - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Contigo Aprendí (with Malú) - En Vivo - Alejandro Fernandez , Malú traduction en allemand




Contigo Aprendí (with Malú) - En Vivo
Mit dir habe ich gelernt (mit Malú) - Live
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt,
Que existen nuevas y mejores emociones
dass es neue und bessere Gefühle gibt.
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt,
A conocer un mundo nuevo de ilusiones
eine neue Welt voller Illusionen zu entdecken.
Aprendí
Ich habe gelernt,
Que la semana tiene más de siete días
dass die Woche mehr als sieben Tage hat,
A hacer mayores mis contadas alegrías
meine wenigen Freuden zu vergrößern
Y a ser dichoso, yo contigo lo aprendí
und glücklich zu sein, das habe ich mit dir gelernt.
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt,
A ver la luz del otro lado de la luna
das Licht auf der anderen Seite des Mondes zu sehen.
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt,
Que tu presencia no la cambio por ninguna
dass ich deine Gegenwart gegen nichts eintauschen würde.
Descubrí
Ich habe entdeckt,
Que puede un beso ser más dulce y más profundo
dass ein Kuss süßer und tiefer sein kann,
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
dass ich morgen schon von dieser Welt gehen könnte.
Las cosas bellas ya contigo las viví
Die schönen Dinge habe ich schon mit dir erlebt.
Y contigo aprendí
Und mit dir habe ich gelernt,
Que yo nací el día que te conocí
dass ich an dem Tag geboren wurde, an dem ich dich traf.
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt,
A ver la luz del otro lado de la luna
das Licht auf der anderen Seite des Mondes zu sehen.
Y contigo aprendí
Und mit dir habe ich gelernt,
Que tu presencia no la cambio por ninguna
dass ich deine Gegenwart gegen nichts eintauschen würde.
Descubrí
Ich habe entdeckt,
Que puede un beso ser más dulce y más profundo
dass ein Kuss süßer und tiefer sein kann,
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
dass ich morgen schon von dieser Welt gehen könnte.
Las cosas bellas ya contigo las viví
Die schönen Dinge habe ich schon mit dir erlebt.
Y contigo aprendí
Und mit dir habe ich gelernt,
Que yo nací el día que te conocí
dass ich an dem Tag geboren wurde, an dem ich dich traf.
Descubrí (descubrí)
Ich habe entdeckt (ich habe entdeckt),
Que puede un beso ser más dulce y más profundo
dass ein Kuss süßer und tiefer sein kann,
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
dass ich morgen schon von dieser Welt gehen könnte,
Si cosas bellas ya contigo las viví
wenn ich die schönen Dinge schon mit dir erlebt habe.
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt,
Que yo nací el día que te conocí
dass ich an dem Tag geboren wurde, an dem ich dich traf.
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt
(Contigo aprendí)
(Mit dir habe ich gelernt)
Contigo aprendí
Mit dir habe ich gelernt





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.