Paroles et traduction Alejandro Fernández - Cuando Yo Quería Ser Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Yo Quería Ser Grande
Когда я хотел стать взрослым
Se
van
perdiendo
en
el
tiempo
mis
años
Мои
годы
теряются
во
времени,
Se
van
quedando
muy
lejos
Они
остаются
далеко
позади.
Ya
no
me
lleva
mi
padre
la
mano
Отец
больше
не
держит
меня
за
руку,
Solamente
sus
consejos
Только
его
советы
остаются
со
мной.
Viven
en
mí
los
recuerdos
de
niño
Во
мне
живут
детские
воспоминания,
Cuando
una
estrella
deseaba
Когда
я
мечтал
о
звезде.
Como
recuerdo
a
mi
padre
Как
я
помню
моего
отца,
Que
con
eso
sonreía
Который
улыбался,
слыша
это.
Mientras,
mi
madre
miraba
А
моя
мать
смотрела
на
нас.
Años
que
vienen
despacio,
primero
Годы,
которые
идут
медленно,
сначала,
Con
qué
lentitud
avanzan
С
какой
медлительностью
они
продвигаются.
Cómo
quería
ser
grande,
recuerdo
Как
я
хотел
стать
взрослым,
помню,
Para
no
quedarme
en
casa
Чтобы
не
сидеть
дома
Y
acompañar
a
mi
padre,
muy
lejos
И
сопровождать
отца,
очень
далеко,
Tal
vez,
hasta
el
fin
del
mundo
Возможно,
даже
на
край
света.
Porque
mi
padre
era
fuerte
Потому
что
мой
отец
был
сильным,
Era
muy
inteligente
Он
был
очень
умным,
Era
mejor
que
ninguno
Он
был
лучше
всех.
Hoy,
ya
no
quiero
que
pasen
los
años
Сегодня
я
не
хочу,
чтобы
шли
годы,
Porque
mi
padre
ya
está
viejo
Потому
что
мой
отец
уже
стар.
Se
le
han
cubierto
de
arrugas
sus
manos
Его
руки
покрылись
морщинами,
Y
de
nieve,
sus
cabellos
А
волосы
— снегом.
Oh,
Señor,
detén
el
tiempo,
te
pido
О,
Господи,
останови
время,
прошу
тебя,
Porque
tú
puedes
hacerlo
Потому
что
ты
можешь
это
сделать.
Porque
yo,
en
verdad,
no
entiendo,
Dios
mío
Потому
что
я,
правда,
не
понимаю,
Боже
мой,
Por
qué
se
nos
va
lo
bueno
Почему
все
хорошее
уходит
от
нас.
Cuando
se
cansen,
un
día,
tus
pasos
Когда
твои
шаги
устанут
однажды,
Yo
quiero
ser
quien
los
cuide
Я
хочу
быть
тем,
кто
позаботится
о
тебе.
Mientras
tanto,
dame
el
brazo
А
пока
дай
мне
руку,
Y
vamos
a
ver
qué
vas
a
decirme
И
пойдем,
расскажи
мне
что-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Monterrosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.