Paroles et traduction Alejandro Fernández - Decepciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
te
extraño,
me
dueles
a
ratos
I
don't
miss
you
anymore,
you
hurt
me
sometimes
Te
es
diferente
y
justamente
You
are
different
and
rightfully
so
Me
dueles
a
veces,
al
recordar
You
hurt
me
sometimes,
when
I
remember
Que
te
di
de
más
y
tú
indiferente
That
I
gave
you
too
much
and
you
were
indifferent
Te
creí,
que
estaba
roto
tu
corazón
I
believed
you,
that
your
heart
was
broken
Y
no
estaba
roto,
estaba
vacío
And
it
wasn't
broken,
it
was
empty
Y
yo
de
tonto,
terco
And
I
as
a
fool,
stubborn
Quería
completarlo
con
el
mío
I
wanted
to
complete
it
with
mine
Aún
sabiendo
que
quedaba
Even
knowing
that
there
were
only
Solo
ruinas
de
un
noble
corazón
Ruins
of
a
noble
heart
Que
tanta
decepción
That
so
much
disappointment
Lo
dejó
sin
esperanza
Left
it
without
hope
Y
si
hablamos
de
decepciones
And
if
we
talk
about
disappointments
La
tuya
creo
que
ha
sido
la
más
fuerte
Yours
I
think
has
been
the
strongest
A
tal
grado
To
such
an
extent
Que
quedé
casi
al
borde
de
la
muerte
That
I
was
almost
on
the
verge
of
death
Aún
sabiendo
que
quedaba
Even
knowing
that
there
were
only
Solo
ruinas
de
un
noble
corazón
Ruins
of
a
noble
heart
Que
tanta
decepción
That
so
much
disappointment
Lo
dejó
sin
esperanza
Left
it
without
hope
Y
si
hablamos
de
decepciones
And
if
we
talk
about
disappointments
La
tuya
creo
que
ha
sido
la
más
fuerte
Yours
I
think
has
been
the
strongest
A
tal
grado
To
such
an
extent
Que
quedé
casi
al
borde
de
la
muerte
That
I
was
almost
on
the
verge
of
death
Pero
en
paz,
sin
ti
But
in
peace,
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Eden Muñoz Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.