Paroles et traduction Alejandro Fernandez - El Rey - En Vivo
Yo
sé
bien
que
estoy
afuera
Я
хорошо
знаю,
что
я
снаружи.
Pero
el
día
que
yo
me
muera
Но
в
тот
день,
когда
я
умру,
Sé
que
tendrás
que
llorar
(llorar
y
llorar,
llorar
y
llorar)
Я
знаю,
что
тебе
придется
плакать
(плакать
и
плакать,
плакать
и
плакать)
Dirás
que
no
me
quisiste
Ты
скажешь,
что
не
любил
меня.
Pero
vas
a
estar
muy
triste
Но
тебе
будет
очень
грустно.
Y
así
te
vas
a
quedar
И
так
ты
останешься.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
и
без
денег
Yo
hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю
то,
что
хочу.
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово-закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы.
Ni
nadie
que
me
comprenda
И
никто
не
поймет
меня.
Pero
en
España,
me
siento
un
rey
Но
в
Испании
я
чувствую
себя
королем.
Una
piedra
en
el
camino
Камень
на
дороге
Me
enseña
que
mi
destino
Он
учит
меня,
что
моя
судьба
Era
rodar
y
rodar
(rodar
y
rodar,
rodar
y
rodar)
Было
катиться
и
катиться
(катиться
и
катиться,
катиться
и
катиться)
Después
me
digo
un
arriero
Потом
я
говорю
себе
дровера.
Que
no
hay
que
llegar
el
primero
Что
не
нужно
приходить
первым.
Pero
hay
que
saber
llegar
Но
вы
должны
знать,
как
добраться
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
и
без
денег
(Hago
siempre
lo
que
quiero)
(Я
всегда
делаю
то,
что
хочу)
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово-закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы.
Ni
nadie
que
me
comprenda
И
никто
не
поймет
меня.
Pero
sigo
siendo
el
rey
Но
я
все
еще
король.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.