Alejandro Fernández - Estás Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Estás Aquí




Tanta veces te inventé...
Я столько раз выдумывал тебя...
En mis anhelos
В моих тосках
Calmando el ansia de mi soledad
Успокаивая жажду моего одиночества,
Tantas noches te soñé...
Так много ночей я мечтал о тебе...
Aún sin saber
Еще не зная
Cómo poderte hallar
Как я могу найти тебя
Tanto tiempo te esperé...
Я так долго ждал тебя...
En mis desvelos
В моих откровениях
Gaviota errante en vuelo de estación
Странствующая Чайка в полете станции
Tantos besos te guardé
Так много поцелуев я сохранил для тебя.
Jamas dudé que llegarías
Я никогда не сомневался, что ты придешь.
Y estás aquí
И ты здесь.
Como agua en mi desierto
Как вода в моей пустыне,
Para rescatarme el corazón
Чтобы спасти мое сердце.
Caudal sediento de ilusión, mar que respira
Жаждущий поток иллюзий, море, которое дышит,
Sólo en ti...
Только в тебе...
Cubriéndome en tu aliento
Прикрывая меня своим дыханием,
Dibujando el cielo entre los dos
Рисование неба между ними
Dejando así que anide en el silencio
Оставив так гнездиться в тишине,
El ave del deseo hasta el amanecer
Птица желания до рассвета
Tras la sombra de un adiós te presentía
За тенью прощания я представил тебя.
Ya vez que no fué vana esta ilusión
И когда эта иллюзия не была тщетной,
Yo el perdido soñador
Я потерянный мечтатель,
Tu, nuevo sol a pleno día
Ты, новое Солнце в середине дня,
Y estas aquí...
И ты здесь...
Como agua en mi desierto
Как вода в моей пустыне,
Para rescatarme el corazón
Чтобы спасти мое сердце.
Caudal sediento de ilusión, mar que respira
Жаждущий поток иллюзий, море, которое дышит,
Sólo en ti...
Только в тебе...
Cubriéndome en tu aliento
Прикрывая меня своим дыханием,
Dibujando el cielo entre los dos
Рисование неба между ними
Dejando así que anide en el silencio
Оставив так гнездиться в тишине,
El ave del deseo, hasta el amanecer
Птица желания, до рассвета
Tantas noches te inventé
Так много ночей я придумал для тебя.
Tantos besos te guardé
Так много поцелуев я сохранил для тебя.
Pero jamás dudé que llegarías
Но я никогда не сомневался, что ты придешь.
Oh, oh, oh
О, о, о
Tantas noches te soñé
Так много ночей я мечтал о тебе.
Y tanto tiempo te esperé
И так долго я ждал тебя.
Tu fuiste nuevo sol a pleno día
Ты был новым солнцем в середине дня.
Como el agua en mi desierto
Как вода в моей пустыне,
Voy cubriéndome en tu aliento
Я прикрываюсь твоим дыханием.
En mi soledad te presentía
В моем одиночестве я представлял тебя.
Tantas noches te inventé
Так много ночей я придумал для тебя.
Tantos besos te guardé
Так много поцелуев я сохранил для тебя.
Tu fuiste nuevo sol a pleno día...
Ты был новым солнцем в середине дня...
Tantas noches te soñé
Так много ночей я мечтал о тебе.
Tanto tiempo te esperé
Так долго я ждал тебя.
Uh...
ЭМ...
Como el agua en mi desierto
Как вода в моей пустыне,
Voy cubriéndome en tu aliento
Я прикрываюсь твоим дыханием.
En mi soledad te presentía
В моем одиночестве я представлял тебя.





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.