Alejandro Fernández - First - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Fernández - First




First
First
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Even if you waste your time without my affection,
Y aunque no quieras, este amor que yo te ofrezco
And even if you do not want this love that I offer you,
Y aunque no quieras, pronunciar mi humilde nombre
And even if you do not want to utter my humble name,
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
Either way, I will continue to love you.
Yo se que nunca, tu querrás jamás amarme
I know that you will never want to love me,
Que a tu cariño, llegue demasiado tarde
That my affection arrives too late for you,
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Do not despise me, it is not my fault, do not be cruel,
Porque tu eres, de quien quiero enamorarme
Because you are the one, with whom I want to fall in love.
Que daño puedo hacerte con quererte
What harm can I do to you by loving you?
Si no me quieres tu, yo lo comprendo
If you do not love me, I understand.
Perfectamente sé, que no nací yo para ti
I know perfectly well that I was not born for you.
Consciente estoy mi amor, que no eres para
I am aware, my love, that you are not for me.
No hay necesidad que me desprecies
There is no need for you to despise me.
Tu ponte en mi lugar, a ver que harías
Put yourself in my place, and see what you would do.
La diferencia, entre tu y yo seria corazón
The difference, between you and I, my heart,
Que yo en tu lugar
Is that I, in your place,
Si te amaría
Yes, I would love you.
Tal vez mañana, yo despierte solo
Perhaps tomorrow, I will wake up alone,
Pero por el momento, quiero estar soñando
But for the moment, I want to be dreaming.
No me despiertes tu, no ves que así yo soy feliz
Do not wake me, do you not see that I am happy this way?
Consciente estoy mi amor, que no eres para
I am aware, my love, that you are not for me.
No hay necesidad que me desprecies
There is no need for you to despise me.
Tu ponte en mi lugar, a ver que harías
Put yourself in my place, and see what you would do.
La diferencia, entre tu y yo, seria corazón
The difference, between you and I, my heart,
Que yo en tu lugar... Que yo en tu lugar...
Is that I, in your place… Yes, in your place...
Si si te amaría
Yes, I would love you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.