Paroles et traduction Alejandro Fernández - Granada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Granada,
tierra
soñada
por
mi
Granada,
a
land
I've
dreamt
of
Mi
cantar
se
vuelve
gitano
cuando
es
para
ti
My
song
becomes
gypsy
when
it's
for
you
Mi
cantar,
hecho
de
fantasía
My
song,
made
of
fantasy
Mi
cantar,
flor
de
melancolía
My
song,
a
flower
of
melancholy
Que
yo
te
vengo
a
dar
That
I
come
to
give
to
you
Granada,
tierra
ensangrentada
en
tardes
de
toros;
Granada,
land
stained
with
blood
on
bullfighting
afternoons;
Mujer
que
conserva
el
embrujo
de
los
ojos
moros,
Woman
who
preserves
the
enchantment
of
Moorish
eyes,
Te
sueño
rebelde
y
gitana,
cubierta
de
flores
I
dream
of
you
rebellious
and
gypsy,
covered
in
flowers
Y
beso
tu
boca
de
grana,
jugosa
manzana
And
I
kiss
your
crimson
mouth,
juicy
apple
Que
me
habla
de
amores
That
speaks
to
me
of
love
Granada,
manola
cantada
en
coplas
preciosas
Granada,
manola
sung
in
beautiful
coplas
No
tengo
otra
cosa
que
darte
que
un
ramo
de
rosas
I
have
nothing
else
to
give
you
but
a
bouquet
of
roses
De
rosas
de
suave
fragancia
Of
roses
with
a
soft
fragrance
Que
le
dieron
marco
a
la
virgen
morena
That
framed
the
dark-skinned
Virgin
Granada,
tu
tierra
está
llena
Granada,
your
land
is
full
De
lindas
mujeres,
de
canto
y
de
sol
Of
beautiful
women,
of
song
and
sunshine
Granada,
manola
cantada
en
coplas
preciosas
Granada,
manola
sung
in
beautiful
coplas
No
tengo
otra
cosa
que
darte
un
ramo
de
rosas
I
have
nothing
else
to
give
you
but
a
bouquet
of
roses
De
rosas
de
suave
fragancia
Of
roses
with
a
soft
fragrance
Que
le
dieron
marco
a
la
virgen
morena
That
framed
the
dark-skinned
Virgin
Granada,
tu
tierra
está
llena
Granada,
your
land
is
full
De
lindas
mujeres,
de
sangre
y
de
sol
Of
beautiful
women,
of
blood
and
sunshine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.