Alejandro Fernández - Háblame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Háblame




Háblame
Talk to Me
Estás sentada allí
You're sitting there
Viéndome desaparecer
Watching me disappear
Mientras me haces creer
While you make me believe
Que no te importa
That you don't care
Ya sabes que sin
You already know that without me
No será fácil para ti
It won't be easy for you
Aunque aceptarlo
Although accepting it
No lo soportas
You can't stand it
Hasta esa puerta arrastrare mis pies
I'll drag my feet to that door
Nada harás, nada, ya lo
You'll do nothing, nothing, I already know
Y lo que más me duele es que tal vez
And what hurts me the most is that maybe
No me sobren las ganas de volver
I won't have the desire to come back
Háblame, no me dejes, y
Talk to me, don't leave me, and
No te ahorres las palabras
Don't spare the words
Que hoy más quisiera oír
That today I would most like to hear
Háblame, no me hagas sufrir
Talk to me, don't make me suffer
Porque para ser sincero
Because to be honest
Yo no quiero estar sin ti
I don't want to be without you
El cielo que nos ve
The sky that sees us
Ya te ha escuchado prometer
Has already heard you promise
Cambiar todas las espinas por rosas
To change all the thorns for roses
Hay poco que arriesgar
There is little to risk
Y demasiado que perder
And too much to lose
Y mientras piensas el tiempo se agota
And while you think, time is running out
Hasta esa puerta arrastrate mis pies
I'll drag my feet to that door
Nada harás, nada, ya lo
You'll do nothing, nothing, I already know
Y lo que más me hiere
And what hurts me the most
Es entender como muere
Is to understand how it dies
Lo que una vez soñé
What I once dreamed of
Háblame, no me dejes, y
Talk to me, don't leave me, and
No te ahorres las palabras
Don't spare the words
Que hoy más quisiera oír
That today I would most like to hear
Háblame, no me hagas sufrir
Talk to me, don't make me suffer
Porque para ser sincero
Because to be honest
Yo no quiero estar sin ti
I don't want to be without you
Porque este amor, me arrebató
Because this love, took away from me
La voluntad y me venció
The will and conquered me
Ya ves sin querer, siento que me arrastra
You see, without wanting to, I feel it dragging me
Y siento que me lleva hasta la frontera
And I feel it taking me to the border
De lo que siento por ti
Of what I feel for you
Háblame, no me dejes, y
Talk to me, don't leave me, and
No te ahorres las palabras
Don't spare the words
Que hoy más quisiera oír
That today I would most like to hear
Háblame, no me hagas sufrir
Talk to me, don't make me suffer
Porque para ser sincero
Because to be honest
Yo no quiero estar sin ti
I don't want to be without you
Háblame, no me dejes, y
Talk to me, don't leave me, and
No te ahorres las palabras
Don't spare the words
Que hoy más quisiera oír
That today I would most like to hear
Háblame, no me hagas sufrir
Talk to me, don't make me suffer
Porque para ser sincero
Because to be honest
Yo no quiero estar sin ti
I don't want to be without you
Háblame, no me dejes, y
Talk to me, don't leave me, and
No te ahorres las palabras
Don't spare the words





Writer(s): Shakira Isabel Mebarak Ripoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.