Paroles et traduction Alejandro Fernández - Júrame (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Júrame (En Vivo)
Поклянись мне (Вживую)
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
Все
говорят,
что
это
ложь,
что
я
люблю
тебя,
Porque
nunca
me
habían
visto
enamorado
Ведь
раньше
никто
не
видел
меня
влюбленным.
Yo
te
juro
ni
yo
mismo
lo
comprendo
Клянусь
тебе,
даже
я
сам
не
понимаю,
El
por
qué
tu
mirar
me
ha
fascinado
Почему
твой
взгляд
меня
так
очаровал.
Cuando
estoy
cerca
de
ti
ya
estás
contenta
Когда
я
рядом
с
тобой,
ты
счастлива,
No
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
И
я
не
хотел
бы,
чтобы
ты
вспоминала
кого-то
еще.
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
Я
ревную
тебя
даже
к
мысли,
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
amada
Которая
может
напомнить
тебе
о
другом
возлюбленном.
Júrame
que
aunque
pase
mucho
tiempo
Поклянись
мне,
что
даже
спустя
долгое
время
No
olvidaras
el
momento
en
que
yo
te
conocí
Ты
не
забудешь
тот
миг,
когда
я
тебя
встретил.
Mírame
pues
no
hay
nada
más
profundo
Взгляни
на
меня,
ведь
нет
ничего
глубже
Ni
más
grande
en
este
mundo
И
сильнее
в
этом
мире,
Que
el
cariño
que
te
di
Чем
та
любовь,
что
я
тебе
подарил.
Bésame
con
un
beso
enamorado
Поцелуй
меня
влюбленным
поцелуем,
Como
nadie
me
ha
besado
desde
el
día
en
que
nací
Как
никто
не
целовал
меня
с
того
дня,
как
я
родился.
Quiéreme
quiéreme
hasta
la
locuraaaaa
Люби
меня,
люби
меня
до
безумия,
Y
así
sabrás
la
amargura
que
estoy
sufriendo
por
ti
И
тогда
ты
узнаешь
всю
горечь,
что
я
терплю
из-за
тебя.
Bésame
con
un
beso
enamorado
que
nadie
me
ha
besado
desde
el
día
que
nací
Поцелуй
меня
влюбленным
поцелуем,
как
никто
не
целовал
меня
с
того
дня,
как
я
родился.
Quiéreme,
quiéreme
hasta
la
locura
Люби
меня,
люби
меня
до
безумия,
Y
así
sabrás
la
amargura
que
estoy
sufriendo
por
ti
И
тогда
ты
узнаешь
всю
горечь,
что
я
терплю
из-за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Grever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.