Paroles et traduction Alejandro Fernández - Júrame
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
Все
говорят,
что
это
ложь,
что
я
люблю
тебя.
Porque
nunca
me
habían
visto
enamorado
Потому
что
они
никогда
не
видели
меня
влюбленным.
Yo
te
juro
ni
yo
mismo
lo
comprendo
Я
клянусь
тебе,
и
я
сам
этого
не
понимаю.
El
porque
tu
mirar
me
ha
fascinado
Потому
что
твой
взгляд
очаровал
меня.
Cuando
estoy
cerca
de
ti
y
estas
contenta
Когда
я
рядом
с
тобой,
и
ты
счастлива.
No
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
Я
не
хочу,
чтобы
ты
кого-то
помнил.
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
У
меня
есть
ревность
до
мысли,
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
amada.
Что
я
могу
напомнить
тебе
о
другом
любимом
человеке.
Júrame
que
aunque
pase
mucho
tiempo
Поклянись
мне,
что
даже
если
пройдет
много
времени.
No
olvidaras
el
momento
en
que
yo
te
conocí
Ты
не
забудешь
момент,
когда
я
встретил
тебя.
Mírame,
pues
no
hay
nada
mas
profundo
Посмотри
на
меня,
потому
что
нет
ничего
глубже.
Ni
mas
grande
en
este
mundo
que
el
cariño
que
te
di
Не
больше
в
этом
мире,
чем
любовь,
которую
я
дал
тебе.
Besame,
con
un
beso
enamorado,
como
nadie
me
ha
besado
Поцелуй
меня,
влюбленным
поцелуем,
как
никто
не
целовал
меня.
Desde
el
día
que
nací
С
того
дня,
как
я
родился.
Quiéreme,
quiéreme
hasta
la
locura
Люби
меня,
люби
меня
до
безумия.
Y
así
sabrás
la
amargura
que
estoy
sufriendo
И
тогда
ты
узнаешь
горечь,
которую
я
испытываю.
Besame,
con
un
beso
enamorado,
Поцелуй
меня,
влюбленным
поцелуем.,
Como
nadie
me
ha
besado
Как
никто
не
целовал
меня.
Desde
el
día
que
nací
С
того
дня,
как
я
родился.
Quiéreme,
quiéreme
hasta
la
locura
Люби
меня,
люби
меня
до
безумия.
Y
así
sabrás
la
amargura
que
estoy
sufriendo
И
тогда
ты
узнаешь
горечь,
которую
я
испытываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Grever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.