Paroles et traduction Alejandro Fernández - La Mesa 20
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
llegó
el
borracho
de
la
mesa
20
The
drunk
from
table
20
is
here
El
que
siempre
pide
la
mujer
más
bella
y
el
trago
más
fuerte
The
one
who
always
asks
for
the
prettiest
woman
and
the
strongest
drink
El
que
trae
la
banda
de
noche
y
de
día
The
one
who
brings
the
band
day
and
night
La
que
me
acompaña
en
todas
mis
tristezas
y
mis
alegrías
The
one
who
keeps
me
company
in
all
my
sadness
and
joy
Ya
llegó
el
borracho
y
aquí
estoy
presente
The
drunk
has
arrived
and
I'm
here
Quiero
divertirme
con
trago
y
canciones
hasta
que
reviente
I
want
to
have
fun
with
drinks
and
songs
until
I
drop
Cierren
la
cantina,
que
nadie
más
entre
Close
the
bar,
don't
let
anyone
else
in
Botellas
pa′
todos,
que
paga
el
borracho
de
la
mesa
20
Bottles
for
everyone,
the
drunk
from
table
20
is
paying
En
la
mesa
20
estoy
pa'
servirles
I'm
at
table
20
to
serve
you
Ahí
donde
me
han
visto
cantar
de
alegrías,
llorando
bien
triste
That's
where
you've
seen
me
sing
with
joy,
crying
very
sadly
En
la
mesa
20
hasta
que
amanezca
At
table
20
until
dawn
Si
caigo
dormido,
que
alguien
me
despierte
pa′
seguir
la
fiesta
If
I
fall
asleep,
wake
me
up
to
keep
the
party
going
¡Échele,
compa'!
Go
for
it,
pal!
Y
yo
estoy
bien
borracho,
briago
hasta
los
dientes
And
I'm
very
drunk,
plastered
Pero
no
me
rajo,
llevo
varios
días
y
aquí
estoy
presente
But
I'm
not
backing
down,
I've
been
here
for
days
Que
abran
la
cantina
pa'
que
todos
entren
Open
the
bar
so
everyone
can
come
in
Botellas
pa′
todos,
que
paga
el
borracho
de
la
mesa
20
Bottles
for
everyone,
the
drunk
from
table
20
is
paying
En
la
mesa
20
estoy
pa′
servirles
I'm
at
table
20
to
serve
you
Ahí
donde
me
han
visto
cantar
de
alegrías,
llorando
bien
triste
That's
where
you've
seen
me
sing
with
joy,
crying
very
sadly
En
la
mesa
20
hasta
que
amanezca
At
table
20
until
dawn
Si
caigo
dormido,
que
alguien
me
despierte
pa'
seguir
la
fiesta
If
I
fall
asleep,
wake
me
up
to
keep
the
party
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Flores, Luis Carlos Monroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.