Paroles et traduction Alejandro Fernández - Mañana Es Para Siempre
Mañana Es Para Siempre
Завтра для всегда
El
alma
nos
juntó
Душа
нас
связала
Con
solo
un
beso
de
testigo
С
единственным
поцелуем
в
свидетелях
Cada
latido
prometió
Каждое
биение
обещало
Que
ibas
a
estar
siempre
conmigo
Что
ты
всегда
будешь
со
мной
Hoy
todo
cambió
Сегодня
всё
изменилось
Y
es
que
has
seguido
otro
camino
Ведь
ты
выбрала
другой
путь
Pero
mi
vida
se
quedó
Но
моя
жизнь
осталась
Toda
en
tus
labios,
toda
contigo
Вся
на
твоих
губах,
вся
с
тобой
Te
dice
un
corazón
desesperado
Отчаянное
сердце
говорит
тебе
Que
regreses
a
mi
lado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне
Y
que
la
vida
sin
tu
amor
no
ha
sido
igual
И
что
жизнь
без
твоей
любви
не
была
такой
же
Te
pido
con
el
alma
que
recuerdes
Я
прошу
тебя
всей
душой
помнить
Que
juraste
no
perderme
Что
ты
клялась
не
потерять
меня
Prometimos
que
no
acabaría
jamás
Мы
обещали,
что
это
никогда
не
закончится
Que
mañana
es
para
siempre
Что
завтра
для
всегда
Dentro
de
mi
piel
В
моей
коже
Sigue
la
ausencia
de
tus
manos
Ещё
остается
отсутствие
твоих
рук
Sigo
tratando
de
entender
Я
все
еще
пытаюсь
понять
Porqué
el
destino
quiso
engañarnos
Почему
судьба
хотела
нас
обмануть
Te
dice
un
corazón
desesperado
Отчаянное
сердце
говорит
тебе
Que
regreses
a
mi
lado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне
Y
que
la
vida
sin
tu
amor
no
ha
sido
igual
И
что
жизнь
без
твоей
любви
не
была
такой
же
Te
pido
con
el
alma
que
recuerdes
Я
прошу
тебя
всей
душой
помнить
Que
juraste
no
perderme
Что
ты
клялась
не
потерять
меня
Prometimos
que
no
acabaría
jamás
Мы
обещали,
что
это
никогда
не
закончится
Sé
que
hay
Я
знаю,
что
есть
Una
fe
que
no
se
acaba
Вера,
которая
не
исчезает
Una
luz
y
una
mirada
Свет
и
взгляд
Que
nos
volverá
a
encontrar
Которые
снова
нас
встретят
Te
pido
con
el
alma
que
recuerdes
Я
прошу
тебя
всей
душой
помнить
Que
juraste
no
perderme
Что
ты
клялась
не
потерять
меня
Prometimos
que
no
acabaría
jamás
Мы
обещали,
что
это
никогда
не
закончится
En
que
mañana
es
para
siempre
Что
завтра
для
всегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.