Alejandro Fernández - Mitad Tú, Mitad Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Mitad Tú, Mitad Yo




Quiero ver jugueteando
Я хочу видеть, как ты играешь.
Por las piezas y patios
По кускам и дворам
Un muñeco de carne, mitad tú, mitad yo
Мясная кукла, наполовину ты, наполовину я.
Que lleve en sus cabellos el color de tu pelo
Пусть он носит в своих волосах цвет твоих волос
Y en sus ojos de cielo
И в его небесных глазах
La mirada piadosa, que Dios, le regaló
Благочестивый взгляд, который Бог подарил ему
Quiero ver jugueteando
Я хочу видеть, как ты играешь.
Ahora, siempre y por vida
Теперь, всегда и на всю жизнь
Un muñeco de carne, mitad tú, mitad yo
Мясная кукла, наполовину ты, наполовину я.
Que lleve en sus mejillas, la humedad de tus besos
Пусть он носит на своих щеках влагу от твоих поцелуев,
Y en su boca el perfume
И во рту духи
Y en su boca el perfume que tus besos le dio
И в ее устах духи, которые твои поцелуи дали ей
Quiero ver que me busca
Я хочу видеть, кто ищет меня.
Quiero ver que me espera
Я хочу видеть, что меня ждет.
Quiero sentir su abrazo cuando me vea llegar
Я хочу почувствовать его объятия, когда он увидит, как я прихожу.
Quiero me diga cosas
Я хочу сказать мне кое-что.
Y me cuente mentiras
И расскажи мне ложь.
Quiero que me consuele cuando me vea llorar
Я хочу, чтобы он утешил меня, когда увидит, как я плачу.
Quiero después morirme
Я хочу потом умереть.
Sabiendo que te queda
Зная, что ты остаешься.
Un muñeco de carne, mitad tú, mitad yo
Мясная кукла, наполовину ты, наполовину я.
Que lleve en sus cabellos
Пусть он носит в своих волосах
El color de tu pelo y en sus ojos de cielo
Цвет твоих волос и в твоих небесных глазах.
La mirada piadosa, que Dios, le regaló
Благочестивый взгляд, который Бог подарил ему
Quiero ver que me busca
Я хочу видеть, кто ищет меня.
Quiero ver que me espera
Я хочу видеть, что меня ждет.
Quiero sentir su abrazo cuando me vea llegar
Я хочу почувствовать его объятия, когда он увидит, как я прихожу.
Quiero me diga cosas
Я хочу сказать мне кое-что.
Y me cuente mentiras
И расскажи мне ложь.
Quiero que me consuele cuando me vea llorar
Я хочу, чтобы он утешил меня, когда увидит, как я плачу.





Writer(s): Cisneros Sanchez Antonio, Molina Montes Mario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.