Alejandro Fernández - Moño Negro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Moño Negro




Moño Negro
Black Ribbon
Es un ramito de azhar
It's a small bouquet of orange blossoms
Y un manojito de azaleas
And a little handful of azaleas
Lo que yo te vengo a dar
That I've come to give you
Antes de que te me vayas
Before you go away
Después le voy a pedir
Later, I'm going to ask
A la virgen del Santuario
The Virgin of the Sanctuary
Que no te olvides de mi
To not let you forget me
Que no te olvides de mi
To not let you forget me
Que me recuerdes a diario
To remember me every day
Voy a guardarte los besos
I'm going to save the kisses for you
Esos que no voy a darte
The ones that I will not give you
Ya verás cuando regreses
You'll see when you return
Te los doy cuando me beses
I'll give them to you when you kiss me
Cuando vuelvas pa quedarte
When you come back to stay
Pero si ya no volvieras
But if you don't come back
Compraré un moño negro
I'll buy a black ribbon
Y en medio del corazón
And in the middle of the heart
Voy a ponerlo mi amor
I'm going to put it, my love
Porque yo sin ti me muero
Because without you, I die
Voy a guardarte los besos
I'm going to save the kisses for you
Esos que no voy a darte
The ones that I will not give you
Ya verás cuando regreses
You'll see when you return
Te los doy cuando me beses
I'll give them to you when you kiss me
Cuando vuelvas pa quedarte
When you come back to stay
Pero si ya no volvieras
But if you don't come back
Comprare un moño negro
I'll buy a black ribbon
Y en medio del corazón
And in the middle of the heart
Voy a ponerlo mi amor
I'm going to put it, my love
Porque yo sin ti me muero
Because without you, I die





Writer(s): Manuel Flores Monterrosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.