Alejandro Fernández - No Sé Olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Fernández - No Sé Olvidar




No Sé Olvidar
I Can't Forget
Yo no sé, por qué
I don't know why
No puedo olvidar lo que fue
I can't forget what it was
No resignarme
I can't resign myself
A no volverte a ver
To never seeing you again
Ya lo ves, te amé
You see, I loved you
Con cada rincón de mi ser
With every corner of my being
Te di lo mejor de mi vida
I gave you the best of my life
Mis sueños y mi fe
My dreams and my faith
Y yo no olvidar como lo hiciste
And I don't know how to forget like you did
Te has quedado clavada en mi pecho como si fuera ayer
You have remained embedded in my chest as if it were yesterday
No cómo arrancar tus besos de mi piel
I don't know how to tear your kisses from my skin
Eres mi obsesión, mi tormento, y nada puedo hacer
You are my obsession, my torment, and there's nothing I can do
Yo daría hasta la vida por verte otra vez
I would give my life to see you again
Yo no sé, tal vez
I don't know, maybe
Llevarte por dentro será
Keeping you inside me will be
La forma de hallarle
The way to find
Paz a mi soledad
Peace for my loneliness
Ya lo ves, quizás
You see, perhaps
Amar sin medir, fue un error
Loving without measure was a mistake
Pero es imposible lograr
But it's impossible to make
Que entienda el corazón
The heart understand
Y yo no olvidar como lo hiciste
And I don't know how to forget like you did
Te has quedado clavada en mi pecho, como si fuera ayer
You have remained embedded in my chest, as if it were yesterday
No cómo arrancar tus besos de mi piel
I don't know how to tear your kisses from my skin
Eres mi obsesión, mi tormento, y nada puedo hacer
You are my obsession, my torment, and there's nothing I can do
Yo daría hasta la vida por verte otra vez
I would give my life to see you again
No olvidar
I can't forget





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.