Paroles et traduction Alejandro Fernández - No Se Me Hace Fácil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Me Hace Fácil
It's Not Easy for Me
Tal
vez
no
quieras
que
esta
melodía
Maybe
you
don't
want
this
melody
Te
susurre
el
alma
y
te
lleve
al
recuerdo
Whispering
your
soul,
it
takes
you
back
Tal
vez
aunque
no
estemos
juntos
Maybe
even
though
we're
not
together,
Sentirás
el
aire
que
viene
por
ti
You'll
feel
the
air
that
comes
for
you
Quizás
no
quieras
que
la
cobardía
Perhaps
you
don't
want
the
cowardice
De
tu
corazón
no
cure
mi
silencio
Of
your
heart
to
heal
my
silence
Tal
vez
nunca
te
has
detenido
Maybe
you've
never
stopped
A
reemplazar
tu
orgullo
por
mi
amanecer
To
replace
your
pride
with
my
dawn
Tal
vez
soy
yo
el
que
se
equivoca
Maybe
I'm
the
one
who's
wrong
Cuando
pienso
que
has
cambiado
When
I
think
you've
changed
Y
me
provocan
mis
ganas
de
verte,
mi
melancolía
And
my
longing
to
see
you,
my
melancholy,
hurts
me
No
me
han
avisado
que
esto
se
termina
They
haven't
told
me
that
this
is
over
No
se
me
hace
fácil
olvidar
It's
not
easy
for
me
to
forget
Déjame
pensarte
una
vez
más
Let
me
think
of
you
one
more
time
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
To
return
at
night,
transformed
into
a
dream
No
es
tan
fácil,
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
simple
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
hold
you
captive
to
some
reason,
Ser
la
sombra
en
tu
camino
To
be
the
shadow
on
your
path
Tal
vez
no
quieras
que
esta
melodía
Maybe
you
don't
want
this
melody
Te
susurre
el
alma
y
te
lleve
al
recuerdo
Whispering
your
soul,
it
takes
you
back
Tal
vez
podrás
cambiar
mi
piel
Maybe
you'll
be
able
to
change
my
skin
Por
otra
que
no
tiene
nada
que
decir
For
another
that
has
nothing
to
say
Tal
vez
soy
yo
el
que
se
equivoca
Maybe
I'm
the
one
who's
wrong
Cuando
pienso
que
has
cambiado
When
I
think
you've
changed
Y
me
provocan
mis
ganas
de
verte,
mi
melancolía
And
my
longing
to
see
you,
my
melancholy,
hurts
me
No
me
han
avisado
que
esto
se
termina
They
haven't
told
me
that
this
is
over
No
se
me
hace
fácil
olvidar
It's
not
easy
for
me
to
forget
Déjame
pensarte
una
vez
más
Let
me
think
of
you
one
more
time
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
To
return
at
night,
transformed
into
a
dream
No
es
tan
fácil,
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
simple
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
hold
you
captive
to
some
reason,
Ser
la
sombra
To
be
the
shadow
No
se
me
hace
fácil
olvidar
It's
not
easy
for
me
to
forget
Déjame
pensarte
una
vez
más
Let
me
think
of
you
one
more
time
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
To
return
at
night,
transformed
into
a
dream
No
es
tan
fácil
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
simple
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
hold
you
captive
to
some
reason,
Ser
la
sombra
To
be
the
shadow
Tal
vez
no
quieras
que
esta
melodía
Maybe
you
don't
want
this
melody
Te
susurre
el
alma
y
te
lleve
al
recuerdo
Whispering
your
soul,
it
takes
you
back
Tal
vez
aunque
no
estemos
juntos
Maybe
even
though
we're
not
together,
Sentirás
el
aire
You'll
feel
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J. Zignago Alcover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.