Paroles et traduction Alejandro Fernandez - No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
tus
errores
me
tienen
cansado
Because
your
mistakes
have
tired
me
out
Porque
en
nuestas
vidas
ya
todo
ha
pasado
Because
in
our
lives
everything
has
already
happened
Porque
no
me
has
dado
un
poquito
de
ti.
Because
you
haven't
given
me
a
little
bit
of
yourself.
Porque
con
tus
besos
no
encuentro
dulzura
Because
with
your
kisses
I
find
no
sweetness
Porque
tus
reproches
me
dan
amargura
Because
your
reproaches
give
me
bitterness
Porque
no
vivimos
lo
mismo
de
ayer.
Because
we
don't
live
the
same
as
yesterday.
Porque
ya
no
extraño
como
antes
tu
ausencia
Because
I
no
longer
miss
your
absence
as
before
Porque
ya
disfruto
aún
sin
tu
presencia
Because
I
already
enjoy
even
without
your
presence
Ya
no
queda
esencia
del
amor
de
ayer.
There
is
no
longer
any
essence
of
yesterday's
love.
Aunque
me
juraras
que
mucho
has
cambiado
Even
if
you
swore
to
me
that
you
have
changed
a
lot
Para
mi
lo
nuestro
ya
está
terminado
For
me,
what
we
had
is
already
over
No
me
pidas
nunca
que
vuelva
jamás.
Don't
ever
ask
me
to
come
back.
Porque
ya
no
extraño
como
antes
tu
ausencia
Because
I
no
longer
miss
your
absence
as
before
Porque
ya
disfruto
aún
sin
tu
presencia
Because
I
already
enjoy
even
without
your
presence
Ya
no
queda
esencia
del
amor
de
ayer.
There
is
no
longer
any
essence
of
yesterday's
love.
Aunque
me
juraras
que
mucho
has
cambiado
Even
if
you
swore
to
me
that
you
have
changed
a
lot
Para
mi
lo
nuestro
ya
está
terminado
For
me,
what
we
had
is
already
over
No
me
pidas
nunca
que
vuelva
Don't
ever
ask
me
to
come
back
Que
vuelva
jamás.
To
come
back
ever
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero Canche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.