Alejandro Fernandez - Obertura - Canta Corazón - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernandez - Obertura - Canta Corazón - En Vivo




Obertura - Canta Corazón - En Vivo
Увертюра - Пой, сердце - Вживую
Canta corazón
Пой, сердце
Que mis ojos ya la vieron por aquí,
Мои глаза её уже видели здесь,
Que he soñado con su risa,
Я мечтал о её смехе,
Que he pasado por su casa,
Я проходил мимо её дома,
Que ha venido por que quiere ser feliz.
Она пришла, потому что хочет быть счастливой.
Canta corazón
Пой, сердце
Que el amor de mis amores ya esta aquí,
Любовь всей моей жизни уже здесь,
Que he guardado en cada carta,
Я хранил в каждом письме,
Que escribí con las palabras,
Что писал словами,
Que sembrasteis en cada beso que te di.
Которые ты посеяла в каждом поцелуе, что мне дарила.
Y con el tiempo te pensaba aferrada a mis manos
И со временем я представлял тебя, держащейся за мои руки,
Y con la lluvia consolaba tu ausencia en los años
И под дождем утешал твоё отсутствие годами,
Y con el tiempo yo sabía que algún día
И со временем я знал, что однажды
Morirías por volver.
Ты умрешь от желания вернуться.
Te lo dije cantando, ay
Я говорил тебе, поющий, ах,
Te lo dije de frente, y que
Я говорил тебе прямо, что
Volverías conmigo,
Ты вернешься ко мне,
Volverías porque no quieres perderme.
Вернешься, потому что не хочешь потерять меня.
Te lo dije cantando, ay
Я говорил тебе, поющий, ах,
Te lo dije de frente, y que
Я говорил тебе прямо, что
Sin mis besos no puedes empezar una mañana,
Без моих поцелуев ты не можешь начать утро,
Y sacarme de tu vida, y de tu mente.
И вычеркнуть меня из своей жизни, из своих мыслей.
Canta corazón
Пой, сердце
Que en la vida estaba escrito que ella y yo,
В жизни было написано, что мы с ней,
Eramos abril y marzo,
Были апрелем и мартом,
Una gota en el desierto,
Каплей в пустыне,
Que íbamos a estar juntos como la luna y el sol.
Что будем вместе, как луна и солнце.
Y con el tiempo te pensaba aferrada a mis manos
И со временем я представлял тебя, держащейся за мои руки,
Y con la lluvia consolaba tu ausencia en los años
И под дождем утешал твоё отсутствие годами,
Y con el tiempo yo sabia que algún día
И со временем я знал, что однажды
Morirías por volver.
Ты умрешь от желания вернуться.
Te lo dije cantando, ay
Я говорил тебе, поющий, ах,
Te lo dije de frente, y que
Я говорил тебе прямо, что
Volverías conmigo,
Ты вернешься ко мне,
Volverías porque no quieres perderme.
Вернешься, потому что не хочешь потерять меня.
Te lo dije cantando, ay
Я говорил тебе, поющий, ах,
Te lo dije de frente, y que
Я говорил тебе прямо, что
Sin mis besos no puedes empezar una mañana,
Без моих поцелуев ты не можешь начать утро,
Y sacarme de tu vida y de tu mente.
И вычеркнуть меня из своей жизни, из своих мыслей.
Te lo dije cantando, ay
Я говорил тебе, поющий, ах,
Te lo dije de frente, y que
Я говорил тебе прямо, что
Volverías conmigo,
Ты вернешься ко мне,
Volverías porque no quieres perderme.
Вернешься, потому что не хочешь потерять меня.
Te lo dije cantando, ay
Я говорил тебе, поющий, ах,
Te lo dije de frente, y que
Я говорил тебе прямо, что
Sin mis besos no puedes empezar una mañana,
Без моих поцелуев ты не можешь начать утро,
Y sacarme de tu vida y de tu mente.
И вычеркнуть меня из своей жизни, из своих мыслей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.