Alejandro Fernández - Quiero Que Vuelvas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Quiero Que Vuelvas




Quiero Que Vuelvas
Please Come Back
Tengo tantas ganas de mirarte
I have such a longing to gaze at you
Que no ni dónde empiezan
That I can't even say where it begins
Menos donde se terminan
Let alone where it ends
Tengo un corazón que me reclama
I have a heart that pleads with me
Porque diablos te dejé
Why on earth did I let you go?
Que te escaparas de mi vida
Why did I let you slip away from my life?
Tengo un montón de sueños rotos
I have a mountain of broken dreams
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
And 10 thousand sunsets waiting for your return
Tengo que decirte lo que siento
I need to tell you what I feel
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Because I can't afford to lose you forever
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Come back to me, I miss your hands
Y tus caricias recorriendo mi piel
And your caresses all over my skin
Tengo un montón de besos acumulados
I have a bunch of kisses saved up
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Paused until I see you again
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Come back to me because I'm not used to it
A no verte pasear por mi habitación
Not seeing you walk around my room
Yo que también te mueres por verme
I know you're dying to see me too
Porque esta historia nunca se terminó
Because this love story is far from over
y yo tenemos tantas cosas pendientes
You and I have so many things left undone
Miles de besos esperando uno mas
Thousands of kisses yearning for one more
A que dejemos por un lado este orgullo
Let's put aside this pride
Pa volver a empezar
And start over again
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Come back to me, I miss your hands
Y tus caricias recorriendo mi piel
And your caresses all over my skin
Tengo un montón de besos acumulados
I have a bunch of kisses saved up
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Paused until I see you again
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Come back to me because I'm not used to it
A no verte pasear por mi habitación
Not seeing you walk around my room
Yo que también te mueres por verme
I know you're dying to see me too
Porque esta historia nunca se terminó
Because this love story is far from over
y yo tenemos tantas cosas pendientes
You and I have so many things left undone
Miles de besos esperando uno mas
Thousands of kisses yearning for one more
A que dejemos por un lado este orgullo
Let's put aside this pride
Pa volver a empezar
And start over again





Writer(s): joss favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.