Alejandro Fernández - Se Me Va la Voz (En Vivo Desde El Teatro Real) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Se Me Va la Voz (En Vivo Desde El Teatro Real)




Se Me Va la Voz (En Vivo Desde El Teatro Real)
My Heart Skips a Beat (Live at the Teatro Real)
Cómo duele, ay
It hurts, oh
Hoy te extraño mas que nunca Y no estas aquí
Today I miss you more than ever, and you're not here
Lentamente hoy
Slowly today
Me va causando tanto daño que no vivir
It's causing me so much pain that I don't know how to live
Y se me va la voz si no tengo tus ojos
My heart skips a beat when I can't see you
Y no siento el calor, si estas noches no son mías
I feel no warmth if these nights aren't mine
Y no estoy junto a ti, la razón para vivir
And I'm not with you, my reason for living
De rodillas, de rodillas junto a ti
On my knees, on my knees next to you
Y se me va la voz pensando que te has ido, mujer
And my heart sinks thinking that you've gone, woman
Y no siento el calor, el calor de lo prohibido
And I feel no warmth, the warmth of the forbidden
Y entréname pa' todo
And prepare me for everything
Que todavía llevo dentro la razón de este recuerdo
For I still carry within me the reason for this memory
En una noche fría, buscando tu saliva
On a cold night, searching for your saliva
Una brisa que libera, refresca el corazón
A breeze that liberates, refreshes the heart
Enséñame la vida
Teach me life
Porque contigo estoy dispuesto a la razón y al corazón
Because with you, I am willing to embrace reason and heart
Y se me va la voz si no tengo tus ojos
My heart skips a beat if I don't see you
Y no siento el calor si estas noches no son mías
I feel no warmth if these nights aren't mine
Y no estoy junto a ti, la razón para vivir
And I'm not with you, my reason for living
De rodillas, de rodillas junto a ti
On my knees, on my knees next to you
Y se me va la voz pensando que te has ido, mujer
My heart sinks thinking you've gone, woman
Y no siento el calor, el calor de lo prohibido
And I feel no warmth, the warmth of the forbidden
Y entréname pa' todo
And prepare me for everything
Que todavía tengo dentro, la razón de este recuerdo
For I still hold within me the reason for this memory
Enséñame a vivir pensando que te has ido, mujer
Teach me to live thinking that you have gone, woman
Y no estoy junto a ti, el sabor de lo prohibido
And I'm not with you, the taste of the forbidden
Y entréname pa' todo
And prepare me for everything
Que todavía llevo dentro, la razón de este recuerdo
For I still carry within me the reason for this memory
Se me va la voz
My heart skips a beat
La voz
My heart





Writer(s): Roy Tavare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.