Alejandro Fernández - Te Quiero, Te Quiero (En Vivo Desde El Teatro Real / 2014) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Fernández - Te Quiero, Te Quiero (En Vivo Desde El Teatro Real / 2014)




Te Quiero, Te Quiero (En Vivo Desde El Teatro Real / 2014)
Тебя я люблю, Тебя я люблю (Живой концерт из Театра Реаль / 2014)
De por qué te estoy queriendo
Почему я тебя люблю
No me pidas la razón
Не проси меня объяснить
Pues yo mismo no me entiendo
Ведь я сам не могу понять
Con mi propio corazón
Свое собственное сердце
Al llegar la madrugada
Когда наступает рассвет
Mi canción desesperada
Моя отчаянная песня
Te dará la explicación
Даст тебе ответ
Te quiero vida mía, te quiero noche y día
Я люблю тебя, моя жизнь, я люблю тебя днем и ночью
No he querido nunca así
Я никогда так не любил
Te quiero con ternura, con miedo, con locura
Я люблю тебя с нежностью, со страхом, с безумием
Solo vivo para ti
Я живу только ради тебя
Yo te seré siempre fiel pues para mi quiero en flor
Я всегда буду тебе верен, ведь я хочу в цвету
Ese clavel de tu piel y de tu amor
Тот гвоздика твоей кожи и твоей любви
Mi voz igual que un niño te pide con cariño
Мой голос, как у ребенка, просит тебя с любовью
Ven a mi abrázame
Приди ко мне, обними меня
Porque te quiero, te quiero, te quiero
Потому что я тебя люблю, люблю, люблю
Te quiero, te quiero, te quiero
Я тебя люблю, люблю, люблю
Y hasta el fin te querré
И до конца я буду тебя любить
Te quiero con ternura, con miedo, con locura
Я люблю тебя с нежностью, со страхом, с безумием
Solo vivo para ti
Я живу только ради тебя
Yo te seré siempre fiel pues para mi quiero en flor
Я всегда буду тебе верен, ведь я хочу в цвету
Ese clavel de tu piel y de tu amor
Тот гвоздика твоей кожи и твоей любви
Mi voz igual que un niño te pide con cariño
Мой голос, как у ребенка, просит тебя с любовью
Ven a mi abrázame
Приди ко мне, обними меня
Porque te quiero, te quiero, te quiero
Потому что я тебя люблю, люблю, люблю
Te quiero, te quiero, te quiero
Я тебя люблю, люблю, люблю
Y hasta el fin te querré
И до конца я буду тебя любить
Porque te quiero, te quiero, te quiero
Потому что я тебя люблю, люблю, люблю
Te quiero, te quiero, te quiero
Я тебя люблю, люблю, люблю
Y hasta el fin te querré
И до конца я буду тебя любить





Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Rafael De Leon Arias De Saavedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.