Paroles et traduction Alejandro Fernández - Te Voy a Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Perder
Я тебя потеряю
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи
Aún
quedan
palabras
Ещё
остались
слова
Mil
frases
del
alma
Тысячи
фраз
из
души
Y
entre
ellas
no
estaba
el
adiós
И
среди
них
нет
прощания
Espera,
por
Dios
Подожди,
ради
Бога
Falta
besarte
más,
acariciarte
Нужно
больше
целовать
тебя,
ласкать
тебя
Además
hay
promesas
К
тому
же,
есть
обещания
De
esas
que
hay
que
cumplir
Такие,
которые
нужно
исполнить
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
Rompecabezas
sin
piezas
Пазл
без
кусочков
Los
planes,
los
sueños
que
apenas
comiezan
Планы,
мечты,
которые
только
начинаются
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
Никто
больше
не
будет
осыпать
твои
губы
любовью
No
como
yo
Никто,
кроме
меня
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя,
трус
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
вне
времени
Te
amo
que
arde
Я
люблю
тебя,
это
горит
Lo
sé,
te
perderé
Я
знаю,
я
тебя
потеряю
Te
amo
dormida,
te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя,
когда
ты
спишь,
я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo,
mi
vida,
te
amo,
lo
siento
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь,
я
люблю
тебя,
мне
жаль
Y
no
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
И
нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
тебя
потеряю
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи
Aún
el
café
no
está
listo
Кофе
ещё
не
готов
Yo
sé
que
no
has
visto
de
mí
lo
mejor
Я
знаю,
ты
ещё
не
увидела
лучшее
во
мне
Espera,
por
favor
Пожалуйста,
подожди
Falta
besarte
más,
acariciarte
Нужно
больше
целовать
тебя,
ласкать
тебя
Además
de
mil
cosas
Помимо
тысячи
вещей
Que
no
son
hermosas
sin
ti
Которые
не
красивы
без
тебя
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
Rompecabezas
sin
piezas
Пазл
без
кусочков
Lo
planes,
los
sueños
que
apenas
comiezan
Планы,
мечты,
которые
только
начинаются
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
Никто
больше
не
будет
осыпать
твои
губы
любовью
No
como
yo
Никто,
кроме
меня
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя,
трус
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
вне
времени
Te
amo
que
arde
Я
люблю
тебя,
это
горит
Lo
sé,
te
perderé
Я
знаю,
я
тебя
потеряю
Te
amo
dormida,
te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя,
когда
ты
спишь,
я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo,
mi
vida,
te
amo,
lo
siento
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь,
я
люблю
тебя,
мне
жаль
Y
no
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
И
нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
тебя
потеряю
Te
amo
dormida,
te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя,
когда
ты
спишь,
я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo,
mi
vida,
te
amo,
lo
siento
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь,
я
люблю
тебя,
мне
жаль
Y
no
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
И
нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
тебя
потеряю
Te
voy
a
perder
Я
тебя
потеряю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Nunez De Caceres Leonel, Baqueiro-guillen Aureo Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.