Paroles et traduction Alejandro Fernández - Ya Se Acabó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
falta
llorarme
mucho
Тебе
ещё
долго
плакать
Pero
esto
ya
se
acabo
Но
всё
уже
кончено
Te
falta
morderte
el
alma
Тебе
ещё
долго
рвать
себе
душу
Y
morirte
como
yo
И
умирать,
как
я
Te
falta
que
el
sol
se
apague
Тебе
ещё
долго
ждать,
пока
погаснет
солнце
Ya
cuando
estes
en
tinieblas
И
остаться
во
тьме
Yo
he
de
desirte
por
donde
Я
должен
показать
тебе
дорогу
He
de
desirte
po
donde
Я
должен
показать
тебе
дорогу
Dejas
tu
orgullo
y
me
hablas
Чтобы
ты
забыла
свою
гордость
и
поговорила
со
мной
Te
falta
llorar
tanto
Тебе
ещё
долго
плакать
Que
te
quedaras
sin
llanto
Пока
не
высохнут
все
слёзы
Y
te
quedaras
con
ganas
de
llorar
И
ты
не
останешься
без
слёз
Te
falta
llorar
lagos
Тебе
ещё
долго
лить
реки
слёз
Porque
duele
y
hace
estragos
la
traicion
Потому
что
предательство
причиняет
боль
и
разрушает
Pero
estas
aprendiendo
a
amar
Но
ты
учишься
любить
Te
falta
llorarme
mucho
Тебе
ещё
долго
плакать
Pero
esto
se
termino
Но
всё
кончено
Mojaras
mas
de
un
pañuelo
Ты
промокнешь
до
нитки
Vas
a
gemir
como
el
viento
Ты
будешь
стонать,
как
ветер
Vas
a
llorar
como
el
cielo
Ты
будешь
плакать,
как
небо
Habria
una
luna
encendida
Будет
светить
полная
луна
Que
se
nos
hizo
pedazos
Но
она
разбилась
на
осколки
Y
has
de
quedarte
dormida
И
ты
уснёшь
Vas
a
quedarte
dormida
Ты
уснёшь
Pero
no
sera
en
mis
brazos
Но
не
в
моих
объятиях
Te
falta
llorar
tanto
Тебе
ещё
долго
плакать
Que
te
quedaras
sin
llanto
Пока
не
высохнут
все
слёзы
Y
te
quedaras
con
ganas
de
llorar
И
ты
не
останешься
без
слёз
Te
falta
llorar
lagos
Тебе
ещё
долго
лить
реки
слёз
Porque
duele
y
hace
estragos
la
traicion
Потому
что
предательство
причиняет
боль
и
разрушает
Pero
estas
aprendiendo
a
amar
Но
ты
учишься
любить
Te
falta
llorarme
mucho
Тебе
ещё
долго
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.