Alejandro Filio - Aunque No Estás (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Filio - Aunque No Estás (En Vivo)




Aunque No Estás (En Vivo)
Даже если тебя нет (В живую)
Despert y el silencio supo a ti
Проснулся, и тишина пахла тобой,
Y al abrir la ventana supe mas
И, открыв окно, я понял больше,
Supe que la maana se podia recortar
Понял, что утро можно вырезать,
Para enviarla en un sobre a donde sueles despertar
Чтобы отправить его в конверте туда, где ты обычно просыпаешься,
Qu maneras extraas tengo para recordar.
Какие странные у меня способы вспоминать.
Despert y respirando comprendi
Проснулся и, дыша, понял,
Que detras de un milagro vienes tu
Что за чудом приходишь ты,
Hace tantos inviernos que no puedo rescatar
Столько зим прошло, что я не могу вернуть
Al adis que en el tiempo nos parti por la mitad
То прощание, которое во времени разделило нас пополам,
Tu del brazo el viento y yo mirandote volar.
Ты под руку с ветром, а я смотрю, как ты улетаешь.
Qu maravilla es poder sentirte aunque no estas
Какое чудо чувствовать тебя, даже если тебя нет,
Siempre supe que en el viento te podias quedar.
Я всегда знал, что ты можешь остаться в ветре.
Las historias hermosas son asi
Красивые истории такие,
Nos prometen de lejos ser verdad
Они обещают издалека быть правдой,
Le pedimos al tiempo que les traiga por aca
Мы просим время принести их сюда,
Y al final en un sueo suelen ser casualidad
И в конце концов во сне они обычно оказываются случайностью,
A la vuelta del corazn volvemos a empezar.
За поворотом сердца мы начинаем сначала.
Como nube la dicha nos llovi
Как облако, счастье пролилось на нас дождем,
Sin saber hasta donde caminar
Не зная, куда идти,
Y a tu mundo pequeo le inventaba una cancin
И твоему маленькому миру я придумал песню,
Delicada y perfecta como alma de caracol
Нежную и совершенную, как душа улитки,
Tu dormiste y la luz despus del dia nos ceg.
Ты уснула, и свет после дня ослепил нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.