Paroles et traduction Alejandro Filio - Brazos de Sol
Brazos de Sol
Солнечные объятия
Hoy
me
vino
la
gana,
que
no
las
musas
Сегодня
мне
захотелось,
а
не
музам
Hoy
no
tengo
pretextos
ni
disculpas
Сегодня
у
меня
нет
предлогов
и
оправданий
Para
cantarte
a
ti
Чтобы
спеть
тебе
Para
escribirte
un
verso
y
descolgarte
desde
aquí
Написать
тебе
стих
и
снять
со
звезды
Hasta
las
ganas
Даже
утреннее
желание
Hoy,
primero
del
segundo
del
año
Сегодня,
первого
второго
дня
года
Mientras
esta
mujer
rompe
el
espacio
Пока
эта
женщина
разрывает
пространство
Para
inventarse
al
fin
Чтобы
наконец-то
обрести
себя
Para
mirarla
toda
en
el
silencio
y
de
perfil
Рассмотреть
всю
ее
в
тишине
и
в
профиль
Tomo
sus
manos
Я
беру
ее
руки
Para
existir
Чтобы
существовать
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
они
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
ее
солнечных
объятиях
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
они
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
ее
солнечных
объятиях
Se
detiene
el
reloj
sobre
nosotros
Часы
останавливаются
над
нами
Caen
las
diez
que
resbalan
por
sus
hombros
Падают
десять,
скользя
по
ее
плечам
Y
se
cuela
la
luz
И
просачивается
свет
Que
se
enreda
en
tu
pelo,
pero
la
liberas
tú
Который
путается
в
твоих
волосах,
но
ты
ее
освобождаешь
Oro
y
diamantes
Злато
и
бриллианты
Por
un
instante
На
мгновение
De
tono
azul
Голубого
оттенка
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
они
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
ее
солнечных
объятиях
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
они
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
ее
солнечных
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gomez Herrera
Album
Caín
date de sortie
01-03-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.