Paroles et traduction Alejandro Filio - Brazos de Sol
Brazos de Sol
Объятия солнца
Hoy
me
vino
la
gana,
que
no
las
musas
Сегодня
пришло
желание,
а
не
музы
посетили
меня
Hoy
no
tengo
pretextos
ni
disculpas
Сегодня
нет
ни
предлогов,
ни
оправданий
Para
cantarte
a
ti
Чтобы
спеть
тебе
Para
escribirte
un
verso
y
descolgarte
desde
aquí
Чтобы
написать
тебе
стих
и
спустить
его
отсюда
к
тебе
Hasta
las
ganas
Вплоть
до
желания
Hoy,
primero
del
segundo
del
año
Сегодня,
первое
число
второго
месяца
года
Mientras
esta
mujer
rompe
el
espacio
Пока
эта
женщина
разрывает
пространство
Para
inventarse
al
fin
Чтобы
наконец
создать
себя
Para
mirarla
toda
en
el
silencio
y
de
perfil
Чтобы
увидеть
её
всю
в
тишине
и
в
профиль
Tomo
sus
manos
Беру
её
руки
Para
existir
Для
существования
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
твоих
солнечных
объятиях
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
твоих
солнечных
объятиях
Se
detiene
el
reloj
sobre
nosotros
Часы
останавливаются
над
нами
Caen
las
diez
que
resbalan
por
sus
hombros
Падают
десять,
скатываясь
по
твоим
плечам
Y
se
cuela
la
luz
И
просачивается
свет
Que
se
enreda
en
tu
pelo,
pero
la
liberas
tú
Который
запутывается
в
твоих
волосах,
но
ты
его
освобождаешь
Oro
y
diamantes
Золото
и
бриллианты
Por
un
instante
На
мгновение
De
tono
azul
Голубого
оттенка
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
твоих
солнечных
объятиях
Y
es
que
no
importa
que
digan
И
неважно,
что
говорят
Que
está
trillado
Что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают
Si
no
han
probado
Если
они
не
познали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночь
в
твоих
солнечных
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gomez Herrera
Album
Caín
date de sortie
01-03-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.