Paroles et traduction Alejandro Filio - Carne de Cañón (En Vivo)
Carne de Cañón (En Vivo)
Cannon Fodder (Live)
Todos
somos
testigos
de
cómo
la
historia
de
nuestro
país
We
are
all
witnesses
to
how
the
history
of
our
country
Se
va
haciendo
a
través
de
los
días
y
de
los
acontecimientos
Is
being
made
through
the
days
and
events
Y
hace
dos
meses
fuimos
testigos
And
two
months
ago
we
witnessed
De
uno
de
los
acontecimientos
más
sangrientos
One
of
the
bloodiest
events
En
la
historia
de
nuestro
país
In
the
history
of
our
country
Para
todos
estos
niños
y
estas
mujeres
To
all
these
children
and
these
women
Que
en
Acteal
perdieron
la
vida
Who
lost
their
lives
in
Acteal
Esta
canción
que
se
llama:
"Carne
de
cañón"
This
song
called:
"Cannon
Fodder"
Arderá
la
selva
The
jungle
will
burn
Y
otra
vez
regresará
And
it
will
return
again
Se
mojará
esta
tierra
This
land
will
get
wet
Con
la
sangre
de
esos
niños
With
the
blood
of
those
children
Pero
su
verdad
será
la
misma
But
their
truth
will
be
the
same
Su
verdad
y
la
de
tantos
más
Their
truth
and
the
truth
of
so
many
others
Y
la
de
tantos
And
the
truth
of
so
many
Romperán
las
reglas
They
will
break
the
rules
Y
de
nuevo
nuestra
casa
And
again
our
house
Siempre
habrá
un
culpable
There
will
always
be
a
guilty
one
Inocente
como
el
mito
Innocent
as
the
myth
De
esta
paz
Of
this
peace
De
esta
paz
Of
this
peace
Y
esperará
el
amor
And
it
will
wait
for
love
Para
esperar
un
siglo
la
verdad
To
wait
a
century
for
the
truth
Que
solo
somos
carne
de
cañón
That
we
are
only
cannon
fodder
Para
salvaguardar
su
posición
To
safeguard
their
position
Solamente
carne
de
cañón
Just
cannon
fodder
O
tú
o
yo
Either
you
or
me
Simplemente
carne
de
cañón
Just
cannon
fodder
Muera
el
insensato
Let
the
fool
die
No
daremos
nunca
un
paso
We
will
never
take
a
step
No
para
atrás
Not
backward
No
para
atrás
Not
backward
Dura
fue
la
mano
The
hand
was
harsh
Pero
más
la
historia
que
But
more
so
the
history
that
Y
esperará
el
amor
And
I
will
wait
for
love
Cuando
menos
para
At
least
so
that
we
Que
solo
somos
carne
de
cañón
That
we
are
only
cannon
fodder
Para
salvaguardar
su
posición
To
safeguard
their
position
Solamente
carne
de
cañón
Just
cannon
fodder
O
tú
o
yo
Either
you
or
me
Simplemente
carne
de
cañón
Just
cannon
fodder
Una
de
las
canciones
donde
más
nos
divertimos
en
la
grabación
One
of
the
songs
where
we
had
the
most
fun
recording
Fue
una
canción
que
se
llama:
"Brazos
De
Sol"
Was
a
song
called:
"Armas
De
Sol"
Y
que
interpreta
Gerardo
Alfonso,
un
negrito
cubano
de
lo
nuevísimo
en
trova
cubana
And
it
is
interpreted
by
Gerardo
Alfonso,
a
Cuban
black
boy
from
the
newest
in
Cuban
trova
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Herrera Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.