Alejandro Filio - Colibrí - traduction des paroles en allemand

Colibrí - Alejandro Filiotraduction en allemand




Colibrí
Kolibri
De colibrí la mañana
Ein Kolibri-Morgen
Ala tejida al dolor
Flügel, mit dem Schmerz verwoben
Me despertó la ilusión
Mich weckte die Illusion
Cierto colibrí que te enamoró
Jener Kolibri, der dich verzauberte
No hay ala que no busque amor
Kein Flügel, der nicht Liebe sucht
Para encontrar tantas flores
Um so viele Blumen zu finden
Solo el jardín de tu voz
Nur der Garten deiner Stimme
Cada palabra un color
Jedes Wort eine Farbe
Para un colibrí nada como el Sol
Für einen Kolibri gibt es nichts wie die Sonne
De día buscándote a ti
Tagsüber, dich suchend
Ay, colibrí
Ach, Kolibri
Muéstrame el camino
Zeig mir den Weg
Para besarla otra vez
Um sie wieder zu küssen
Que me perdí en un "por qué"
Denn ich verlor mich in einem „Warum“
En un "cuándo", en un "tal vez"
In einem „Wann“, in einem „Vielleicht“
La pequeñez del encanto
Die Zartheit des Zaubers
Vuela tan alto y veloz
Fliegt so hoch und schnell
De mundo en mundo me voy
Von Welt zu Welt ziehe ich
Detrás de un colibrí
Hinter einem Kolibri her
Detrás de otra canción
Hinter einem anderen Lied her
Que abrigue a la desilusión
Das die Enttäuschung lindert
Bate las alas siguiendo
Schlägt die Flügel, folgend
Sueño y quimera, mi voz
Traum und Schimäre, meine Stimme
Hasta encontrar la estación
Bis ich die Jahreszeit finde
Para descubrir, descubrirme yo
Um zu entdecken, mich selbst zu entdecken
Mi sueño, el que no terminó
Meinen Traum, jenen, der nicht endete
Ay, colibrí
Ach, Kolibri
Muéstrame el camino
Zeig mir den Weg
Para besarla otra vez
Um sie wieder zu küssen
Que me perdí en un "por qué"
Denn ich verlor mich in einem „Warum“
En un "cuándo", en un "tal vez"
In einem „Wann“, in einem „Vielleicht“
Ay, colibrí
Ach, Kolibri
Muéstrame el camino
Zeig mir den Weg
Para besarla otra vez
Um sie wieder zu küssen
Que me perdí en un "por qué"
Denn ich verlor mich in einem „Warum“
En un "cuándo"
In einem „Wann“
En un "tal vez"
In einem „Vielleicht“






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.