Paroles et traduction Alejandro Filio - Desdibujados
No
vuelvas
a
buscarme
Не
ищи
меня
больше,
Por
todo
lo
que
siento
Ради
всего,
что
я
чувствую,
Para
volar
al
sol
solo
prefiero
Чтобы
взлететь
к
солнцу,
я
предпочитаю
быть
один.
Y
para
la
verdad
И
для
правды
Tan
solo
hay
que
mirar
lo
que
tenemos
Нужно
лишь
взглянуть
на
то,
что
у
нас
есть,
Lo
que
tenemos
Что
у
нас
есть.
No
vuelvas
a
buscarme
Не
ищи
меня
больше,
No
importan
los
pretextos
Предлоги
не
важны,
Tal
vez
hacernos
mal
fue
lo
correcto
Возможно,
сделать
друг
другу
больно
было
правильным
решением.
Y
para
terminar
И
чтобы
закончить,
Tu
máquina
de
amar
Твою
машину
любви
Te
la
devuelvo
Я
возвращаю
тебе.
Espero
que
te
miren
otros
ojos
Надеюсь,
тебя
увидят
другие
глаза,
Que
te
enciendan
otras
manos
Зажгут
другие
руки,
No
es
pecado
este
silencio
que
guardamos
Не
грех
это
молчание,
которое
мы
храним.
Que
se
pueda
remediar
Что
можно
исправить,
Es
mejor
desdibujarnos
Лучше
нам
размыться,
No
vuelvas
a
buscarme
Не
ищи
меня
больше,
Mi
campo
es
un
desierto
Моё
поле
- пустыня,
Con
esta
soledad
С
этим
одиночеством
Ni
luz
ni
oscuridad
Ни
свет,
ни
тьма,
No
puedo
ya
mirarte
si
estoy
ciego
Я
не
могу
больше
смотреть
на
тебя,
ведь
я
слеп,
De
ti
estoy
ciego
Слеп
от
тебя.
No
vuelvas
a
buscarme
Не
ищи
меня
больше,
Soy
un
dolor
ajeno
Я
- чужая
боль,
Que
solo
encontrarás
detrás
del
tiempo
Которую
ты
найдешь
лишь
за
временем.
Me
muero
por
la
paz
Я
умираю
за
мир,
Aquella
que
jamás
Тот,
который
никогда
Tocó
tu
cielo
Не
касался
твоего
неба.
Espero
que
te
miren
otros
ojos
Надеюсь,
тебя
увидят
другие
глаза,
Que
te
enciendan
otras
manos
Зажгут
другие
руки,
No
es
pecado
este
silencio
que
guardamos
Не
грех
это
молчание,
которое
мы
храним.
Que
se
pueda
remediar
Что
можно
исправить,
Es
mejor
desdibujarnos
Лучше
нам
размыться,
Es
mejor
desdibujarnos
Лучше
нам
размыться,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Herrera Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.