Alejandro Filio - El Reino de los Ciegos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Filio - El Reino de los Ciegos




El Reino de los Ciegos
Царство слепых
Cuentan las escrituras de los falsos profetas
Писания фальшивых пророков вещали нам
Pero nunca nos previnieron de estos "poetas"
Но не предупредили нас об этих "поэтах"
Estos oportunistas de la mala memoria
Этих оппортунистах плохой памяти
Galanes populistas, rimadores de sobra.
Популистах-сердцеедах, рифмующих на скорую руку.
Bichos que crecen alto como enredadera
Существа, которые растут высоко, как лианы
Y así van enredando moda, canto y moneda
И так они опутывают моду, пение и деньги
Intelectualizando al personal distinguido
Одурманивая выдающихся личностей
El gusto quinceañero y comprador compulsivo.
Вкусы пятнадцатилетних и склонных к импульсивным покупкам.
Habrá quien diga a medias la verdad de este caso
Кто-то скажет полуправду об этом деле
Habrá a quien le convenga mirar para otro lado
Кто-то предпочтёт смотреть в другую сторону
Así va el juego, y a quién le importa
Так идёт игра, и кого это волнует
El reino de los ciegos con su rey, Arjona.
Царство слепых с его королем, Архоной.
Para afilar el lápiz y emprender la lucha
Если заточить карандаш и начать борьбу
Hay tantos argumentos como habrán escuchas
Аргументов будет столько же, сколько слушателей
Pero el mejor termómetro de la destreza
Но лучшим мерилом мастерства
No será nunca el monstruo de las mil cabezas.
Никогда не будет толпа из тысяч голов.
El sur también existe por Serrat cantado
О юге поёт и Саррат
No habrá que confundirse ni seguir norteados
Не нужно путаться и ориентироваться на север
Así va el juego, y a quién le importa
Так идёт игра, и кого это волнует
El reino de los ciegos con su rey, Arjona
Царство слепых с его королём, Архоной
El reino de los ciegos con su rey, Arjona
Царство слепых с его королём, Архоной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.