Alejandro Filio - En Esta Inmensidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Filio - En Esta Inmensidad




En Esta Inmensidad
In This Vastness
Si abro un recuerdo y miro para atrás
If I open a memory and look back
Justo cuando era niño o más allá
Right when I was a child, or even further back
Tengo tantas canciones por decir
I have so many songs to say
Pero a veces no encuentro ni un rastro de mi
But sometimes I can't even find a trace of myself
Miro el rompecabezas y no
I look at the puzzle and I don't know
Si perdí alguna pieza o estoy bien
If I lost a piece or if I'm okay
Puede calmarse un poco este loco de atar
Maybe this madman can calm down a little
Si me miran tus ojos en esta inmensidad
If I see your eyes in this vastness
En esta inmensidad a la que llaman tiempo
In this vastness that is called time
En esta inmensidad donde vamos viviendo
In this vastness where we live
Te encontré frente a frente y no
I found you face to face, and no
Todavía no lo entiendo
I still don't understand it
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you
Si a la espalda me juzgan los demás
If others judge me behind my back
Y se abraza una duda a mi verdad
And a doubt clings to my truth
Nadie es dueño de nadie, yo lo bien
No one owns anyone, I know that well
Pero a veces me adueño de tu olor a mujer
But sometimes I take ownership of your woman's scent
En esta inmensidad a la que llaman tiempo
In this vastness that is called time
En esta inmensidad donde vamos viviendo
In this vastness where we live
Te encontré frente a frente y no
I found you face to face, and no
Todavía no lo entiendo
I still don't understand it
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you
En esta inmensidad a la que llaman tiempo
In this vastness that is called time
En esta inmensidad donde vamos viviendo
In this vastness where we live
Te encontré frente a frente y no
I found you face to face, and no
Todavía no lo entiendo
I still don't understand it
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you
Como fue tanto tiempo sin poderte tocar
How was it so long without being able to touch you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.