Alejandro Filio - Es Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Filio - Es Así




Es Así
It's Like That
Ella puede atrapar con los brazos el sol
She can catch the sun in her arms
O inventar con un trozo de tela una flor
Or invent a flower from a piece of cloth
Encender la mañana con sólo ponerse a reír
Ignite the morning just by laughing
Abre alguna ventana y el aire se cuela feliz
Open a window and the air slips in happily
Como nunca fui sin ella
Like I've never been without it
Ella teje una historia de luz y algodón
She weaves a story of light and cotton
Y a su paso la sombra se vuelve color
And in her wake, the shadow turns to color
Nunca dice soy tuya al igual que la luna de abril
She never says I'm yours, just like the April moon
Pero a diario se entrega brillante y entera
But she surrenders herself every day, brilliantly and whole
Completa, sincera
Complete, sincere
Entre tanto que ampara mi canto
Among so much that my song protects
No hay nada que pueda decir
There's nothing I can say
Para hablar de sus labios no hay versos exactos
There are no exact verses to speak of her lips
Ni rima sutil
No subtle rhyme
Es así y así será
It's like that, and it will be
Es así y nada más
It's like that, and nothing more
Ella juega con Marte y lo vuelve tapiz
She plays with Mars and turns it into a tapestry
Dobla al mundo en dos partes, amar y vivir
Folds the world into two parts, to love and to live
Puede ser que alguien antes soñó entre su pelo soñar
It may be that someone before me dreamed of dreaming in her hair
Pero no entre su sueño cómo me desvelo
But not between her dreams how I wake
Soñando con ella
Dreaming of her
Ella tiene en los ojos la buena canción
She has the good song in her eyes
Y en el pecho y la espalda una constelación
And on her chest and back a constellation
Desamarra huracanes, me abraza y apaga la luz
She unleashes hurricanes, embraces me and turns off the light
Cuelga al tiempo en la percha, detrás de la puerta
Hangs time on the coat rack, behind the door
Y luego se acerca.
And then she approaches.
Entre tanto que ampara mi canto
Among so much that my song protects
No hay nada que pueda decir
There's nothing I can say
Para hablar de sus labios no hay versos exactos
There are no exact verses to speak of her lips
Ni rima sutil
No subtle rhyme
Es así y así será
It's like that, and it will be
Es así y nada más
It's like that, and nothing more
Es así y así será
It's like that, and it will be
Es así y nada más.
It's like that, and nothing more.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.