Paroles et traduction Alejandro Filio - Esa Mujer (En Vivo)
Esa Mujer (En Vivo)
Эта Женщина (Вживую)
A
veces
me,
me
pasa,
¿no?,
que
Иногда
у
меня,
у
меня
бывает,
знаешь,
Que
me
pongo
la
Что
я
беру
La
paleta
en
la
boca
y
ya
voy
a
empezar
a
cantar
Медиатор
в
рот
и
уже
готов
начать
петь
Se
queda
como
piedra
en
mis
sentidos
Она
застывает
как
камень
в
моих
чувствах,
Jugando
con
mi
piel
Играя
с
моей
кожей
Y
su
niñez
И
своей
детской
непосредственностью
Se
lleva
mis
palomas
hasta
su
nido
Она
уносит
моих
голубей
в
свое
гнездо,
Les
enseña
a
volar
Учит
их
летать
Mi
soledad
se
volvió
imposible
en
su
voz
Мое
одиночество
стало
невозможным
в
ее
голосе,
Dividió
la
luna
entre
dos,
tomando
Она
разделила
луну
на
двоих,
взяв
Su
parte
de...
Свою
часть...
Es
la
verdad,
esa
mujer
entró
en
mi
canción
Это
правда,
эта
женщина
вошла
в
мою
песню,
Y
no
será
sencillo
callar
И
нелегко
будет
замолчать,
Su
amor
Скрыть
свою
любовь.
Con
un
listón
de
estrellas
se
ata
el
cabello
Лентой
из
звезд
она
повязывает
волосы,
Se
adorna
la
cintura
con
el
sol
Украшает
талию
солнцем,
Sí,
y
luego
entra
despacio
en
mi
pensamiento
Да,
а
затем
медленно
входит
в
мои
мысли,
Quedándose
completa
en
mi
ilusión
Оставаясь
полностью
в
моих
мечтах.
Mi
soledad
se
volvió
imposible
en
su
voz
Мое
одиночество
стало
невозможным
в
ее
голосе,
Dividió
la
luna
entre
dos,
tomando
Она
разделила
луну
на
двоих,
взяв
Su
parte
de...
Свою
часть...
Es
la
verdad,
esa
mujer
entró
en
mi
canción
Это
правда,
эта
женщина
вошла
в
мою
песню,
Y
no
será
sencillo
callar
И
нелегко
будет
замолчать,
Su
amor
Скрыть
свою
любовь.
Y
no
será
sencillo
callar
И
нелегко
будет
замолчать,
Su
amor
Скрыть
свою
любовь.
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Herrera Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.