Paroles et traduction Alejandro Filio - La Espera
El
tiempo
llegará,
como
lo
anuncia
el
libro
Время
придет,
как
предсказывает
книга,
Entonces
cambiarán
el
hombre
y
las
mareas
Тогда
изменятся
человек
и
морские
приливы.
Algunos
volarán
buscando
el
infinito
Некоторые
взлетят,
ища
бесконечность,
Pero
otros
quedarán
logrando
la
tarea
Но
другие
останутся,
завершая
начатое,
Pero
otros
quedarán
logrando
la
tarea
Но
другие
останутся,
завершая
начатое,
Al
horizonte
На
горизонте
Siete
de
luz
esperan
Семеро
светлых
ждут,
Y
con
sus
voces
И
своими
голосами
Derriban
mil
estrellas
Они
сбивают
тысячи
звезд.
El
tiempo
llegará,
lo
han
dicho
los
profetas
Время
придет,
так
говорили
пророки,
Y
solo
la
verdad
será
nuestro
destino
И
только
истина
станет
нашей
судьбой.
El
viento,
el
sol
y
el
mar
ordenarán
la
tierra
Ветер,
солнце
и
море
упорядочат
землю,
Su
corazón
dará
como
un
fruto
a
sus
hijos
Ее
сердце
даст,
как
плод,
своим
детям,
Su
corazón
dará
como
un
fruto
a
sus
hijos
Ее
сердце
даст,
как
плод,
своим
детям,
Entonces,
solo
Тогда,
лишь
один,
Un
ser
callado
piensa
Безмолвный,
думает,
Lo
mira
todo
Он
видит
всё,
Recién
alado,
vuela
Недавно
окрыленный,
летит.
El
tiempo
llegará
y
acaso
el
equilibrio
Время
придет,
и,
возможно,
равновесие
Vendrá
con
el
amor
a
darnos
la
belleza
Придет
с
любовью,
чтобы
дать
нам
красоту.
La
luz
será
por
fin
la
imagen
y
el
destino
Свет
наконец
станет
образом
и
судьбой,
Y
un
ángel
cantará
para
acabar
la
espera
И
ангел
запоет,
чтобы
окончить
ожидание,
Y
un
ángel
cantará
para
acabar
la
espera
И
ангел
запоет,
чтобы
окончить
ожидание,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Herrera Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.