Alejandro Filio - La Búsqueda del Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Filio - La Búsqueda del Sol




La Búsqueda del Sol
В поисках солнца
Después de tu partida
После твоего ухода
Está de más otra venida de la luna
Мне не нужно больше, чтобы приходила луна,
Prisionera bajo el mar
Она пленница под водой.
Al borde de la noche
На грани ночи
Reconozco tantas voces compañeras
Я узнаю так много голосов товарищей,
Repitiendo soledad
Повторяющих одиночество.
No hay nada más
Нет ничего больше,
Que hacernos daño para darnos la verdad
Чем причинять друг другу боль, чтобы открыть правду.
No hay nada más
Нет ничего больше,
Que dos abismos y una sola oscuridad
Чем две бездны и одна общая тьма.
No hay nada más
Нет ничего больше,
Que lo que pueda rescatarse con la voz
Чем то, что можно спасти голосом,
Que lo que pueda iluminarse por amor
Чем то, что можно осветить любовью.
La búsqueda del sol, la búsqueda del sol
В поисках солнца, в поисках солнца.
Detrás de lo perdido,
После того, что потеряно,
Solo queda el parecido de tu vuelo
Остается только подобие твоего полета,
Con mis ganas de volar
С моим желанием летать.
Caminas rumba al norte
Ты идешь на север,
Se me pierde el horizonte que pretendes
Теряется горизонт, который ты пытаешься
A mi lado conquistar
Покорить рядом со мной.
Y más allá
И дальше,
Donde la luz se descompone sin jamás
Где свет распадается, не исчезая совсем.
Y más allá
И дальше,
Donde se pierde el corazón en libertad
Где сердце теряется на свободе.
Y más allá
И дальше,
Para encontrarnos, frente a frente sin dolor
Чтобы найтись, лицом к лицу, без боли.
Para volver a iluminarnos por amor
Чтобы снова осветить друг друга любовью.
La búsqueda del sol, la búsqueda del sol
В поисках солнца, в поисках солнца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.