Paroles et traduction Alejandro Filio - Lo Que Tus Ojos Juran
Lo Que Tus Ojos Juran
То, о чём клянутся твои глаза
Uré
sentirme
un
día
enamorado
Я
поклялся,
что
однажды
буду
влюблён
Y
desperté
después
solo
y
vacío
И
проснулся
потом
одиноким
и
опустошённым
Buscando
tu
mirada
en
el
espacio
Ища
твой
взгляд
в
пространстве
Buscando
lo
que
fue,
lo
que
había
sido
Ища
то,
что
было,
то,
чем
было
Y
luego
me
abracé
para
olvidarte
А
потом
я
обнял
себя,
чтобы
забыть
тебя
Y
en
ese
abrazo
di
por
fin
conmigo
И
в
этих
объятиях
наконец
обрёл
себя
No
tengo
nada
más
para
contarte
Мне
больше
нечего
тебе
рассказать
No
encuentro
ni
el
regreso,
ni
el
camino
Я
не
нахожу
ни
возврата,
ни
пути
Pensé
que
solo
estaba
desangrado
Я
думал,
что
только
я
истекаю
кровью
Y
que
tu
corazón
no
estaba
herido
И
что
твоё
сердце
не
ранено
Pero
no
echó
a
volar
más
el
encanto
Но
очарование
больше
не
взлетело
Y
me
quedé
en
el
borde
del
olvido
И
я
остался
на
краю
забвения
Deja
que
todo
sea
como
esta
escrito
Позволь
всему
быть
так,
как
написано
No
alteres
ni
una
letra
en
este
libro
Не
меняй
ни
буквы
в
этой
книге
Rescata
de
esta
historia
sólo
lo
bueno
Спаси
из
этой
истории
только
хорошее
Lo
que
tus
ojos
juran
que
se
ha
perdido
То,
о
чём
клянутся
твои
глаза,
что
потеряно
Para
volver
atrás
no
encuentro
el
sueño
Чтобы
вернуться
назад,
я
не
нахожу
сна
Para
seguir
me
pierde
un
laberinto
Чтобы
идти
дальше,
меня
сбивает
с
пути
лабиринт
En
tu
pequeña
mano
cabe
el
tiempo
В
твоей
маленькой
руке
помещается
время
El
mismo
que
rompió
mi
desatino
То
самое,
что
разрушило
мою
безумную
страсть
Y
si
después
de
todo
encuentras
algo
И
если
после
всего
ты
найдёшь
что-то
Amárralo
a
la
luz
de
esta
ventana
Привяжи
это
к
свету
этого
окна
Por
donde
llego
cada
día
a
tu
cuarto
Через
которое
я
прихожу
каждый
день
в
твою
комнату
Anunciándote
un
rayo
de
esperanza
Возвещая
тебе
луч
надежды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.