Alejandro Filio - No Basta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Filio - No Basta




No Basta
Недостаточно
Me basta la mañana
Мне хватает утра,
Para mirarte toda
Чтобы любоваться тобой без конца.
No basta la palabra perdida entre tu boca
Недостаточно слова, затерянного в твоих устах,
Ni toda la caricia
Ни всех ласк,
Ni la ansiedad que sobra
Ни избытка тревоги,
No basta con la risa hora tras hora
Недостаточно смеха час за часом.
No basta espacio y tiempo
Недостаточно пространства и времени,
Para marcharte toda
Чтобы ты вся исчезла,
Ni el sol grande y perfecto para borrar tu sombra
Ни огромного, совершенного солнца, чтобы стереть твою тень.
Ni el mar para apagarte
Ни моря, чтобы тебя погасить,
Ni la lluvia que moja
Ни дождя, что смывает все,
Ni el olvido es bastante si un día te roza
Ни забвения не хватит, если однажды оно тебя коснется.
Y no basta el perfume
И недостаточно аромата
De tu perdón, acaso
Твоего прощения, быть может,
Por robarte la luz en un abrazo
За то, что украл твой свет в объятиях.
Si te guardo en secreto
Если храню тебя в тайне,
Si término de hielo
Если становлюсь ледяным,
Es que no basta un necio contra el cielo, no-oh-oh
То это потому, что глупцу не справиться с небесами, нет-о-о.
Ni la nube más sucia
Ни самой грязной тучи
Para mancharte toda
Не хватит, чтобы тебя запятнать,
Seguirá siendo lluvia sobre todas las hojas
Ты будешь дождем на всех листьях,
Sobre todas las calles
На всех улицах,
Que se abren y devoran
Что раскрываются и поглощают,
Bajo el sol de la tarde, bajo la aurora
Под солнцем заката, под лучами зари.
Sobre todas las calles
На всех улицах,
Que se abren y devoran
Что раскрываются и поглощают,
Bajo el sol de la tarde
Под солнцем заката,
Bajo la aurora
Под лучами зари.
Sobre todas las calles
На всех улицах,
Que se abren y devoran
Что раскрываются и поглощают,
Bajo el sol de la tarda
Под солнцем заката,
Bajo la aurora
Под лучами зари.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.