Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Negros
Schwarze Augen
Con
tus
ojos
negros
viajo
al
centro
de
la
noche
Mit
deinen
schwarzen
Augen
reise
ich
ins
Herz
der
Nacht
Con
tus
ojos
negros
que
me
ven,
me
reconocen
Mit
deinen
schwarzen
Augen,
die
mich
sehen,
mich
erkennen
Vuela
la
esperanza
cuando
miran
cada
intento
Die
Hoffnung
fliegt,
wenn
sie
jeden
Versuch
betrachten
Van
a
la
distancia
si
me
alejo,
si
me
pierdo.
Sie
gehen
in
die
Ferne,
wenn
ich
mich
entferne,
wenn
ich
mich
verliere.
Por
tus
ojos
negros
soy
sendero,
soy
camino
Durch
deine
schwarzen
Augen
bin
ich
Pfad,
bin
ich
Weg
Con
tus
ojos
negros
que
no
entienden
del
olvido
Mit
deinen
schwarzen
Augen,
die
das
Vergessen
nicht
verstehen
Guardan
estos
ojos
negros
toda
mi
alegría
Diese
schwarzen
Augen
bewahren
meine
ganze
Freude
Ojos
negros
con
la
calma
de
esperar
el
día.
Schwarze
Augen
mit
der
Ruhe,
auf
den
Tag
zu
warten.
Negros
como
el
alba
de
esperar
la
vida
Schwarz
wie
die
Dämmerung
des
Wartens
auf
das
Leben
Negros
como
el
llanto
y
la
melancolía.
Schwarz
wie
die
Tränen
und
die
Melancholie.
Estos
ojos
negros
son
mi
suerte
son
mi
sino
Diese
schwarzen
Augen
sind
mein
Glück,
sind
mein
Schicksal
Ojos
negros
no
te
alejes,
quédate
conmigo
Schwarze
Augen,
geh
nicht
fort,
bleib
bei
mir
Ojos
negros
como
piedras
que
llevan
los
ríos
Schwarze
Augen
wie
Steine,
die
die
Flüsse
tragen
Con
tus
ojos
negros
no
sabré
del
extravío.
Mit
deinen
schwarzen
Augen
werde
ich
das
Verirren
nicht
kennen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Filio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.