Pregunto - Alejandro Filiotraduction en russe
Con
esos
pies
pequeños
С
такими
маленькими
ножками
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Después
de
tantos
sueño
После
стольких
снов
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Colgada
de
la
tarde
Зависшая
в
закате,
Pintada
de
recuerdo
Окрашенная
воспоминаниями,
Después
de
tanto
amarte
y
sin
remedio
После
того,
как
я
так
любил
тебя,
и
без
исцеления
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Sintiendo
Чувствуя
Del
sol,
lado
profundo
Глубину
солнца,
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Dolor
de
mundo
en
mundo
Боль
мира
в
мире
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Para
mirarlo
todo
Чтобы
всё
увидеть
Y
armar
cada
segundo
И
собрать
каждую
секунду
Para
dejar
mi
abrazo
tan
desnudo
Чтобы
оставить
мои
объятия
такими
обнаженными
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Sin
rumbo
Без
цели
Burlando
a
la
mañana
Обманывая
утро,
Atravesando
muros
Проходя
сквозь
стены,
Salvando
otra
palabra
de
lo
absurdo
Спасая
ещё
одно
слово
от
абсурда
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
¿A
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь?
Pregunto
Спрашиваю
Évaluez la traduction
1 ¿A Quién?
2 Y Tanto
3 Por Algo Estamos
4 Me Doy
5 Pregunto
6 Para la Buena Voluntad
7 No Me Ves
8 Ángel de la Noche
9 Una Canción
10 Colibrí
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.