Paroles et traduction Alejandro Filio - Será Que Te Conozco
Será Que Te Conozco
Знаком ли я тебе?
Será
que
te
conozco
Знаком
ли
я
тебе?
Y
que
esta
vez
nos
espera
desde
entonces
И
что
на
этот
раз
нас
ждало
с
тех
пор?
Que
esa
luz
en
tus
ojos
Что
тот
свет
в
твоих
глазах
Pudo
más
que
esta
tierra
y
estos
nombres.
Был
сильнее
этой
земли
и
этих
имен.
Que
seguimos
errantes,
Что
мы
продолжаем
блуждать,
Que
estuvimos
de
paso
en
otra
estrella
Что
побывали
проездом
на
другой
звезде,
Que
lo
intentamos
antes
Что
мы
пробовали
раньше,
Y
hoy
me
vuelve
tu
abrazo
a
la
pelea.
И
сегодня
твой
объятия
возвращают
меня
в
бой.
Todo
vendrá
de
tu
boca
Все
произойдет
от
твоих
уст,
Para
la
luz
y
de
la
sombra.
К
свету
и
от
тьмы.
Todo
vendrá
si
recuerdas
Все
произойдет,
если
ты
вспомнишь
La
promesa
de
esta
sociedad
de
luz.
Обещание
этого
общества
света.
Será
que
te
conozco
Знаком
ли
я
тебе?
Y
que
no
fue
coincidencia
nuestro
encuentro
И
что
наша
встреча
не
была
совпадением,
Porque
para
tu
voz
Потому
что
для
твоего
голоса
Se
ha
escapado
mi
nombre
del
silencio.
Мое
имя
вырвалось
из
тишины.
Que
quedamos
de
acuerdo
Что
мы
договорились
Para
buscar
el
sol
a
cada
paso,
Искать
солнце
на
каждом
шагу,
Donde
sólo
el
recuerdo,
Где
только
воспоминание,
Donde
sólo
la
noche
o
el
ocaso.
Где
только
ночь
или
закат.
Todo
vendrá
de
tu
boca
Все
произойдет
от
твоих
уст,
Para
la
luz
y
de
la
sombra.
К
свету
и
от
тьмы.
Todo
vendrá
si
recuerdas
Все
произойдет,
если
ты
вспомнишь
La
promesa
de
esta
sociedad
de
luz.
Обещание
этого
общества
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.