Paroles et traduction Alejandro Filio - Un Milenio Después
Un Milenio Después
Спустя тысячелетье
¿Cómo
fueron
los
hombres
en
el
Какими
были
люди
в
Novecientos
noventa?
Девяносто
девятом?
¿Descubrieron
acaso
el
porqué
Открыли
ли
они
причину
De
luchar
por
su
estrella?
Борьбы
за
свою
звезду?
¿Quién
buscaba
cantar
esa
vez
Кто
пытался
петь
тогда
Al
milenio
y
al
sueño?
Тысячелетию
и
мечте?
Como
si
recordar
el
ayer
Словно
память
о
вчерашнем
дне
Nos
dijera
qué
cosa
es
el
tiempo
Может
нам
поведать,
что
такое
время?
Después
de
unos
siglos
Спустя
века
Dispuesto
al
idilio
de
amarte
otra
vez
Готов
к
идиллии,
чтобы
снова
тебя
любить
Y
dejarte
de
lado
y
volverte
a
tener
И
оставить
тебя,
чтобы
вновь
обрести
Para
darte
un
milenio
Чтобы
подарить
тебе
тысячелетие
Un
milenio
después
Спустя
тысячелетье
Cómo
cuento
las
horas
después
Я
считаю
часы
после
Del
abrazo
de
un
viernes
Обьятий
пятницы
Me
imagino
que
el
tiempo
nos
ve
Мне
кажется,
что
время
видит
нас
Y
se
la
cura
por
siempre
И
надеется
исцелиться
навсегда
No
me
pidas
el
tiempo
que
no
Не
требуй
от
меня
времени
Se
quedó
en
mi
guitarra
Которое
не
осталось
на
моей
гитаре
Es
que
solo
un
milenio
pasó
Ведь
прошло
всего
тысячелетие
Sin
voltearnos
a
ver
a
la
cara
Без
того,
чтобы
мы
взглянули
друг
на
друга
Después
de
unos
siglos
Спустя
века
Dispuesto
al
idilio
de
amarte
otra
vez
Готов
к
идиллии,
чтобы
снова
тебя
любить
Y
dejarte
de
lado
y
volverte
a
tener
И
оставить
тебя,
чтобы
вновь
обрести
Para
darte
un
milenio
Чтобы
подарить
тебе
тысячелетие
Un
milenio
después
Спустя
тысячелетье
Después
de
unos
siglos
Спустя
века
Dispuesto
al
idilio
de
amarte
otra
vez
Готов
к
идиллии,
чтобы
снова
тебя
любить
Y
dejarte
de
lado
y
volverte
a
tener
И
оставить
тебя,
чтобы
вновь
обрести
Para
darte
un
milenio
Чтобы
подарить
тебе
тысячелетие
Un
milenio
después
Спустя
тысячелетье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.