Paroles et traduction Alejandro Filio - ¿Qué Pasa, Pedro?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Pasa, Pedro?
What Happened, Pedro?
Se
quedó
dormido
ayer
He
fell
asleep
yesterday
En
el
sitio
de
algún
tren,
At
the
site
of
a
train,
Le
encontraron
casi
muerto
They
found
him
almost
dead
Y
abrazado
a
su
silencio.
And
clinging
to
his
silence.
Pudo
más
el
mundo
que
The
world
prevailed
over
Sus
ideas
y
su
andar
His
ideas
and
his
wandering
Un
puñado
de
años
viejos
A
handful
of
old
years
Se
rompió
de
pronto
entre
su
pecho.
Suddenly
broke
within
his
chest.
¿Qué
pasa
Pedro?
What's
happening,
Pedro?
Quién
te
ha
engañado,
Who
has
deceived
you,
Quién
te
oprimió,
Who
has
oppressed
you,
Quién
no
dejó
que
fueras
algo,
Who
did
not
let
you
be
something,
Quién
quiso
siempre
dejarte
solo,
Who
always
wanted
to
leave
you
alone,
Quizá
la
vida,
quizá
el
destino,
quizá
nosotros.
Perhaps
life,
perhaps
destiny,
perhaps
us.
En
tu
pueblo
fuiste
más
In
your
town
you
were
more
than
Que
un
obrero,
un
charlatán,
A
worker,
a
talker,
Pero
un
sueño
te
ha
atrapado
But
a
dream
has
trapped
you
Como
a
tantos
Pedros
te
ha
acabado.
As
it
has
finished
so
many
Pedros.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.