Paroles et traduction Alejandro Jaén - Estupida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
que
cada
día
me
procuraba
una
aventura.
I
used
to
seek
adventure
every
day.
Yo
que
todo
abandoné
por
tu
ternura.
I
gave
up
everything
for
your
affection.
Yo
dejé
de
andar
con
todas
por
vivir
contigo.
I
stopped
being
with
everyone
else
to
live
with
you.
Yo
te
dí
mi
corazón,
te
dí
mi
abrigo.
I
gave
you
my
heart,
I
gave
you
my
shelter.
Yo
que
estaba
tan
seguro
que
tu
me
querías
y
que
eras
feliz.
I
was
so
sure
that
you
loved
me
and
were
happy.
Yo
que
estaba
ciego
por
tu
amor,
por
ti.
I
was
blinded
by
my
love
for
you.
Hoy
te
he
sorprendido
en
brazos
de
Today
I
caught
you
in
another
man's
arms.
Ese
hombre,
hoy
me
has
hecho
tu
llorar.
Today,
you
made
me
cry.
No
te
voy
a
perdonar,
I
will
not
forgive
you,
No
Estúpida,
me
has
roto
el
alma
pobre
estúpida.
No,
Stupid.
You've
broken
my
soul,
you
poor,
stupid
woman.
Tu
llanto
no
me
hará
olvidar,
lo
que
me
has
hecho.
Your
tears
will
not
make
me
forget
what
you've
done
to
me.
Estúpida,
no
quiero
verte
nunca
Stupid,
I
never
want
to
see
you
again.
Estúpida
me
has
hecho
tanto
daño
que
me
muero...
Stupid,
you've
hurt
me
so
much
that
I'm
dying...
Uuuuuh,
uuuuuuuuh,
uuuuuuuh
Uuuuuh,
uuuuuuuuh,
uuuuuuuh
Yo
dejé
de
andar
con
todas
por
vivir
contigo.
I
stopped
being
with
everyone
else
to
live
with
you.
Yo
te
dí
mi
corazón,
te
dí
mi
abrigo.
I
gave
you
my
heart,
I
gave
you
my
shelter.
Yo
que
estaba
tan
seguro
que
tu
me
querías
y
que
eras
feliz.
I
was
so
sure
that
you
loved
me
and
were
happy.
Yo
que
estaba
ciego
por
tu
amor,
por
ti.
I
was
blinded
by
my
love
for
you.
Hoy
te
he
sorprendido
en
brazos
de
Today
I
caught
you
in
another
man's
arms.
Ese
hombre,
hoy
me
has
hecho
tu
llorar.
Today,
you
made
me
cry.
No
te
voy
a
perdonar,
I
will
not
forgive
you,
No
Estúpida,
me
has
roto
el
alma
pobre
estúpida.
No,
Stupid.
You've
broken
my
soul,
you
poor,
stupid
woman.
Tu
llanto
no
me
hará
olvidar,
lo
que
me
has
hecho.
Your
tears
will
not
make
me
forget
what
you've
done
to
me.
Estúpida,
no
quiero
verte
nunca
Stupid,
I
never
want
to
see
you
again.
Estúpida
me
has
hecho
tanto
daño
que
me
muero...
Stupid,
you've
hurt
me
so
much
that
I'm
dying...
No
Estúpida,
me
has
roto
el
alma
pobre
estúpida.
No,
Stupid.
You've
broken
my
soul,
you
poor,
stupid
woman.
Tu
llanto
no
me
hará
olvidar,
lo
que
me
has
hecho.
Your
tears
will
not
make
me
forget
what
you've
done
to
me.
Estúpida,
no
quiero
verte
nunca
Stupid,
I
never
want
to
see
you
again.
Estúpida
me
has
hecho
tanto
daño
que
me
muero...
Stupid,
you've
hurt
me
so
much
that
I'm
dying...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.