Alejandro Lerner feat. Abel Pintos, Axel, Lali, León Gieco, Rolando Sartorio, Sandra Mihanovich & Soledad - Todo a Pulmón (with Abel Pintos, Axel, Lali, León Gieco, Rolando Sartorio, Sandra Mihanovich & Soledad) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Lerner feat. Abel Pintos, Axel, Lali, León Gieco, Rolando Sartorio, Sandra Mihanovich & Soledad - Todo a Pulmón (with Abel Pintos, Axel, Lali, León Gieco, Rolando Sartorio, Sandra Mihanovich & Soledad)




Todo a Pulmón (with Abel Pintos, Axel, Lali, León Gieco, Rolando Sartorio, Sandra Mihanovich & Soledad)
Everything with Guts (with Abel Pintos, Axel, Lali, León Gieco, Rolando Sartorio, Sandra Mihanovich & Soledad)
Que difícil se me hace
How hard it is for me
Mantenerme en este viaje
To stay on this journey
Sin saber a dónde voy en realidad
Without knowing where I'm going really
Si es de ida o de vuelta
If it's one way or round trip
Si el furgón es la primera
If the van is the first
Si volver es una forma de llegar
If going back is a way to get there
Que difícil se me hace
How hard it is for me
Cargar todo este equipaje
To carry all this luggage
Se hace dura la subida al caminar
It gets hard to climb when you're walking
Esta realidad tirana
This tyrant reality
Que se ríe a carcajadas
That laughs out loud
Porque espera que me canse de buscar
Because it's waiting for me to get tired of searching
Cada nota cada idea
Every note every idea
Cada paso en mi carrera
Every step in my career
Y la estrofa de mi última canción
And the verse of my last song
Si cada fecha postergada
If every date pushed back
La salida y la llegada
The departure and the arrival
Y el oxígeno de mi respiración
And the oxygen in my lungs
Y todo a pulmón, todo a pulmón
And all with guts, all with guts
Que difícil se me hace
How hard it is for me
Mantenerme con coraje
To stay with courage
Lejos de la tranza y la prostitución
Far from schemes and prostitution
Defender mi ideología
To defend my ideology
Buena o mala pero mía
Good or bad but mine
Tan humana como la contradicción
As human as the contradiction
Que difícil se me hace
How hard it is for me
Seguir pagando el peaje
To keep paying the toll
De esta ruta de locura y ambición
Of this route of madness and ambition
Un amigo en la carrera
A friend on the road
Una luz y una escalera
A light and a ladder
Y la fuerza de hacer todo a pulmón
And the strength to do everything with guts
Cada nota cada idea
Every note every idea
Cada paso en mi carrera
Every step in my career
Y la estrofa de mi última canción
And the verse of my last song
Si cada fecha postergada
If every date pushed back
La salida y la llegada
The departure and the arrival
Y el oxígeno de mi respiración
And the oxygen in my lungs
Y todo a pulmón, todo a pulmón
And all with guts, all with guts
Y todo a pulmón, todo a pulmón
And all with guts, all with guts





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.