Alejandro Lerner - Como Yo Te Ame - traduction des paroles en allemand

Como Yo Te Ame - Alejandro Lernertraduction en allemand




Como Yo Te Ame
Wie ich dich geliebt habe
Hoy te he dicho que no estoy enamorado
Heute sagte ich dir, ich sei nicht verliebt
Que ya lo he pensado bien y así es mejor
Dass ich gut darüber nachdachte und es so besser ist
Que no vale el sufrimiento que nos hemos provocado
Dass das Leid, das wir uns zugefügt haben, es nicht wert ist
Si algún otro te amará mejor que yo
Falls dich ein anderer besser lieben wird als ich
Si algún otro te amará mejor que yo
Falls dich ein anderer besser lieben wird als ich
Y tus lágrimas me pegan en la cara
Und deine Tränen treffen mich ins Gesicht
Y esa misma boca que antes te besó
Und derselbe Mund, der dich einst küsste
Ya no encuentras las palabras
Findet nicht mehr die Worte
Que alivianen nuestras almas
Die unsere Seelen erleichtern
Dame un beso y que culmine en nuestro adiós
Gib mir einen Kuss und lass es unser Abschied sein
Como yo te amé
Wie ich dich geliebt habe
No habrá más nadie, no habrá más después
Wird es niemanden mehr geben, wird es kein Danach geben
Como yo te amé
Wie ich dich geliebt habe
Nadie te ha amado como yo te amé
Niemand hat dich geliebt wie ich dich geliebt habe
Por adentro el fuego quema mis entrañas
Innen verbrennt das Feuer meine Eingeweide
Yo te juro que me iré y no volveré
Ich schwöre dir, ich werde gehen und nicht zurückkehren
Hoy amarraré las ganas de llevarte hacia la cama
Heute werde ich den Drang binden, dich ins Bett zu tragen
Y de amarte como solo yo te amé
Und dich zu lieben, wie nur ich dich geliebt habe
Y como yo te amé
Und wie ich dich geliebt habe
No habrá más nadie, no habrá más después
Wird es niemanden mehr geben, wird es kein Danach geben
Y como yo, como yo te amé
Und wie ich, wie ich dich geliebt habe
Nadie te ha amado como yo te amé
Niemand hat dich geliebt wie ich dich geliebt habe
Y si he mentido es por amarte locamente
Und wenn ich gelogen habe, dann aus wahnsinniger Liebe
Y por sentir que eres ajena para
Und weil ich fühlte, dass du nicht mehr zu mir gehörst
Porque quiero de tu vida un futuro diferente
Weil ich für dein Leben eine andere Zukunft will
El destino que soñaste junto a
Das Schicksal, das du mit mir erträumt hast
Que el destino que soñaste junto a
Das Schicksal, das du mit mir erträumt hast
Y como yo te amé
Und wie ich dich geliebt habe
No habrá más nadie, no habrá más después
Wird es niemanden mehr geben, wird es kein Danach geben
Y como yo, como yo te amé
Und wie ich, wie ich dich geliebt habe
Nadie te ha amado como yo te amé
Niemand hat dich geliebt wie ich dich geliebt habe
Y como yo, como yo te amé
Und wie ich, wie ich dich geliebt habe
No habrá más nadie, no habrá más después
Wird es niemanden mehr geben, wird es kein Danach geben
Como yo, como yo te amé
Wie ich, wie ich dich geliebt habe
Nadie te ha amado como yo te amé
Niemand hat dich geliebt wie ich dich geliebt habe
(Y como yo te amé), como yo te amé
(Und wie ich dich geliebt habe), wie ich dich geliebt habe
No habrá más nadie
Wird es niemanden mehr geben
No habrá más después
Wird es kein Danach geben
Como yo, como yo te amé
Wie ich, wie ich dich geliebt habe





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.