Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
estoy
aquí
parado
Weil
ich
hier
stehe
Dibujando
nuevos
sueños
Und
neue
Träume
zeichne
Justo
cuando
el
porvenir
me
lleva
a
otro
lugar
Gerade
wenn
die
Zukunft
mich
woanders
hinführt
Me
quedaré
colgado
en
mil
recuerdos
Bleibe
ich
hängen
an
tausend
Erinnerungen
Por
lo
que
viví
y
ya
no
podré
olvidar
An
das,
was
ich
lebte
und
nie
vergessen
kann
Porque
fuimos
navegando
Weil
wir
segelten
En
un
mar
de
carcajadas
Auf
einem
Meer
des
Lachens
Porque
hiciste
de
la
vida
un
viaje
de
ilusión
Weil
du
aus
dem
Leben
eine
Reise
voller
Hoffnung
machtest
Me
quedaré
sembrando
madrugadas
Bleibe
ich
und
säe
Morgendämmerungen
Para
la
bienvenida
a
un
sol
Für
die
Begrüßung
einer
Sonne
Yo
nunca
me
iré,
te
llevaré
conmigo
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
nehme
dich
mit
mir
Y
nunca
me
iré,
seremos
pan
y
abrigo
Und
niemals
gehen,
wir
werden
Brot
und
Schutz
sein
Hasta
un
nuevo
amanecer
Bis
zu
einem
neuen
Morgengrauen
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
gehe
ich
nicht
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
werde
niemals
gehen
Yo
me
quedaré
a
ciudarte
el
corazón
Ich
werde
bleiben,
um
dein
Herz
zu
hüten
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
werde
niemals
gehen
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
gehe
ich
nicht
Porque
hiciste
de
mis
noches
Weil
du
aus
meinen
Nächten
Un
insomnio
agradecido
Ein
dankbares
Schlaflos
machtest
Y
le
diste
nueva
cuerda
a
mi
reloj
Und
meiner
Uhr
neuen
Schwung
gabst
Me
quedaré
hasta
el
final
del
tiempo
Bleibe
ich
bis
zum
Ende
der
Zeit
Sellaremos
sin
promesas
nuestro
amor
Wir
versiegeln
unsere
Liebe
ohne
Versprechen
Yo
nunca
me
iré,
te
llevaré
conmigo
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
nehme
dich
mit
mir
Y
nunca
me
iré,
seremos
pan
y
abrigo
Und
niemals
gehen,
wir
werden
Brot
und
Schutz
sein
Hasta
un
nuevo
amanecer
Bis
zu
einem
neuen
Morgengrauen
Si
me
pides
que
me
quede,
si
me
pides
que
me
quede
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
gehe
ich
nicht
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
werde
niemals
gehen
Yo
me
quedaré
a
ciudarte
el
corazón
Ich
werde
bleiben,
um
dein
Herz
zu
hüten
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
werde
niemals
gehen
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
gehe
ich
nicht
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Ich
werde
niemals
gehen,
ich
werde
niemals
gehen
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
gehe
ich
nicht
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
gehe
ich
nicht
Si
me
pides
que
me
quede,
yo
no
me
iré
Wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben,
werde
ich
nicht
gehen
(No
me
iré,
no,
no)
(Ich
gehe
nicht,
nein,
nein)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Ich
werde
nicht
gehen
(nein,
nein)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Ich
werde
nicht
gehen
(nein,
nein)
(No
me
iré)
(Ich
gehe
nicht)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Ich
werde
nicht
gehen
(nein,
nein)
(No
me
iré,
no,
no)
(Ich
gehe
nicht,
nein,
nein)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Ich
werde
nicht
gehen
(nein,
nein)
Yo
no
me
iré
Ich
werde
nicht
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.