Paroles et traduction Alejandro Lerner - La Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
estoy
aquí
parado
Я
стою
здесь
Dibujando
nuevos
sueños
Рисуя
новые
мечты
Justo
cuando
el
porvenir
me
lleva
a
otro
lugar
Когда
будущее
зовет
меня
вдаль
Me
quedaré
colgado
en
mil
recuerdos
Я
останусь
с
тысячей
воспоминаний
Por
lo
que
viví
y
ya
no
podré
olvidar
О
том,
что
пережил
и
никогда
не
смогу
забыть
Porque
fuimos
navegando
Мы
плыли
En
un
mar
de
carcajadas
По
морю
смеха
Porque
hiciste
de
la
vida
un
viaje
de
ilusión
Ты
превратила
жизнь
в
путешествие
мечты
Me
quedaré
sembrando
madrugadas
Я
буду
сеять
рассветы
Para
la
bienvenida
a
un
sol
Приветствуя
солнце
Yo
nunca
me
iré,
te
llevaré
conmigo
Я
никогда
не
уйду,
я
возьму
тебя
с
собой
Y
nunca
me
iré,
seremos
pan
y
abrigo
И
никогда
не
уйду,
мы
будем
хлебом
и
домом
Hasta
un
nuevo
amanecer
До
нового
рассвета
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду
Yo
me
quedaré
a
ciudarte
el
corazón
Я
останусь,
чтобы
хранить
твое
сердце
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
Porque
hiciste
de
mis
noches
Ты
сделала
мои
ночи
Un
insomnio
agradecido
Бессонницей,
за
которую
я
благодарен
Y
le
diste
nueva
cuerda
a
mi
reloj
И
завела
мой
старый
будильник
Me
quedaré
hasta
el
final
del
tiempo
Я
останусь
до
конца
времен
Sellaremos
sin
promesas
nuestro
amor
И
без
обещаний
закрепим
нашу
любовь
Yo
nunca
me
iré,
te
llevaré
conmigo
Я
никогда
не
уйду,
я
возьму
тебя
с
собой
Y
nunca
me
iré,
seremos
pan
y
abrigo
И
никогда
не
уйду,
мы
будем
хлебом
и
домом
Hasta
un
nuevo
amanecer
До
нового
рассвета
Si
me
pides
que
me
quede,
si
me
pides
que
me
quede
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду
Yo
me
quedaré
a
ciudarte
el
corazón
Я
останусь,
чтобы
хранить
твое
сердце
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
Yo
nunca
me
iré,
yo
nunca
me
iré
Я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
Si
me
pides
que
me
quede,
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
Si
me
pides
que
me
quede,
yo
no
me
iré
Если
ты
попросишь
меня
остаться,
я
не
уйду
(No
me
iré,
no,
no)
(Не
уйду,
нет,
нет)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет)
(No
me
iré,
no,
no)
(Не
уйду,
нет,
нет)
Yo
no
me
iré
(no,
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.